ويكيبيديا

    "in den knast" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • للسجن
        
    • إلى السجن
        
    • في السجن
        
    • الى السجن
        
    • فى السجن
        
    • دخول السجن
        
    • الي السجن
        
    • تدخل السجن
        
    • لسجن
        
    • وراء القضبان
        
    • فستدخل السجن
        
    • ادخل السجن
        
    • إلي السجن
        
    • أدخل السجن
        
    Du solltest ohnehin in den Knast. Könntest bald länger dort sitzen. Open Subtitles يمكنه التعرف على اي مكان وفكرة الذهاب للسجن ليست سيئة
    also, ich hatte die wahl. Entweder zu den Marines oder in den Knast. Open Subtitles أنا كان لدي خيار إما أن أنضم للمارينز أو أن أذهب للسجن
    Zudem denke ich, dass ich nicht wegen Justiz-Behinderung in den Knast wandern will. Open Subtitles أعتقد أيضاً أنني لا أريد أن أذهب إلى السجن إعاقة سير العدالة
    Justin hat es zugelassen und vertuscht. Er geht auch in den Knast. Open Subtitles جاستين ترك برايس يرتكب فعلته ثم كذب وسيذهب إلى السجن أيضاً
    Sie konnten mich nicht in den Knast werfen, aber aus der Polizei. Open Subtitles , لم يستطيعوا الزجّ بي في السجن ولكنهم طردوني من القِسم
    Ich rufe die Polizei, und dann kommt ihr alle in den Knast. Open Subtitles حسناً، سأجعل هذا بسيطاً سأطلب الشرطة و ارسلكم جميعاً الى السجن
    Was wir machen, ist cool, aber ich will nicht in den Knast. Open Subtitles اسمعوا، أعتقد أن ما نفعله رائع، لكن لا أود الذهاب للسجن
    Sie dürfen Ihren Anwalt anrufen. Dann geht's zurück in den Knast. Open Subtitles إعمل معروف لنفسك واطلب محاميك قبل عودتك للسجن
    Ich hätte dich mit in den Knast nehmen sollen. Open Subtitles أنا كان يجب أن آخذ معي للسجن لكنّي لم اريد لك أن تدخل تلك السيارة. ميكى أنت اذكى من ذلك كثيرا
    Das geht dich nun wirklich nichts an. Kendall ist tot, du gehst in den Knast. Open Subtitles ليس هذا من شأنك كاندال مات وانت ستذهب للسجن
    Ich würde lieber in den Knast gehen, als Leute umzubringen. Open Subtitles فى أمريكا ينبغى عليك الذهاب لو لم تذهب فستذهب للسجن افضل الذهاب للسجن عن تعمد قتل الناس
    Dann bring mich lieber zurück in den Knast. Open Subtitles إذا كنت لا تحب ذلك ، فيمكنك اعادتي إلى السجن وتودعني
    Du bringst mich in meinem Auto in den Knast. Open Subtitles وأنت ستعيدني إلى السجن في سيارتي الخاصة؟
    Dann wandern wir alle in den Knast. Open Subtitles بإستثناء استمرارك بالفشل, فى اى قضية سنذهب إلى السجن
    Als ich in den Knast kam, sagte ihre Mutter ihr, ich sei tot, was ich irgendwie auch war. Open Subtitles وبعد دخولي إلى السجن أخبرتها أمها أنني ميت وقد كنت كذلك بطريقة ما
    Du begleitest die beiden höchstpersönlich in den Knast. Open Subtitles سترافق هذين المهرجين بنفسك إلى السجن الفيدرالي
    Falls er in den Knast muss, wollte er, dass gewisse Personen kaltgemacht werden. Open Subtitles ,لو أنه تم حبسه في السجن فإنه يريد أشخاص معينين أن يقتلوا
    Ein Ausrutscher und wir können uns von den Millionen verabschieden. Wir gehen in den Knast. Open Subtitles أتعرفين ما قد يحدث لنا الآن، ستضيع تلك الملايين، وقد يُزجّ بنا في السجن
    Ich sollte der Held sein... stattdessen werde ich verhaftet, in den Knast gesteckt... Open Subtitles كنت سأكون البطل عوض ذلك تم القبض علي و رمي في السجن
    Brachte einen in den Knast, gefährde einen zweiten. Wollen mich und die ich kenne. Open Subtitles أرسلت أحدهم الى السجن ويمكنني إرسال الآخر انهم يريدونني و أياً كان من معي
    Er war ein cleverer Junge. Ich wollte nicht, dass er in den Knast kommt, er hatte noch alles vor sich, und du warst schwanger. Open Subtitles لقد كان طفلا ذكيا أنا لم أرد أن يكون فى السجن
    Ich kann es nicht, selbst wenn ich dafür in den Knast komme. Open Subtitles لا أستطيع أن أفعل ذلك حتى لو كان علي دخول السجن
    Arturro hielt sehr wenig davon, wieder in den Knast zu wandern. Open Subtitles نعم , شخص لعين و جبان ارتوروا كان معارض فكرة عودته الي السجن
    Keine Drogen. Dafür gehen wir in den Knast. Das Schlimmste, was passieren kann, ist, dass alle zurückmüssen. Open Subtitles لا للمخدرات قد تدخل السجن بسببها هذه الأشياء دائما ما تحدث عبر الحدود
    Du weißt so gut wie ich, dass dafür keiner in den Knast wandert. Open Subtitles ولآن أنتي تعرفي وأنا أعرف بأني لن أذهب لسجن أي شخص لقطعي ملابس الفتى
    Es würde die Hälfte der reichen Leute dieser Stadt in den Knast bringen. Open Subtitles أعني , يبدو هذا هو التفسير المنطقي الوحيد كفيلة بوضع نصف أثرياء هذه البلدة وراء القضبان
    Komm in zwei Sekunden her, oder du kommst in den Knast. Open Subtitles "اي جي" لديك ثانيتين لتأتي الى هنا والا فستدخل السجن
    Durchaus möglich, dass ich bis an mein Lebensende in den Knast komme. Open Subtitles مع هذه التحقيقات لا أعلم ماذا سيحدث من الأمكان ادخل السجن لبقية حياتي
    - Ich gehe nicht in den Knast. - Das kommt doch eh raus! Open Subtitles لا , أنا لن أذهب إلي السجن لا يمكننا اخفاء ذلك
    Wenn ich mich mit denen anlege, wander ich in den Knast. Open Subtitles و في عالمنا هذا إذا عارضت هؤلاء الناس أدخل السجن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد