ويكيبيديا

    "in den minen" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • في المناجم
        
    • فى المناجم
        
    • بالمناجم
        
    • في المنجم
        
    Du bringst uns alle in Schwierigkeiten, wie in den Minen. Open Subtitles ستتسبب في المشاكل لنا جميعاً كما كان في المناجم
    Inder, vor allem Hindus, wie Sie, wurden hierher gebracht um in den Minen zu arbeiten und zu ernten. Open Subtitles و الغلبية العظمى من الهنود معظمهم من الهندوس مثلك أنت جاؤا الى هنا للعمل في المناجم و جمع المحاصيل
    Wir sind ein armes Volk. Die meiste Zeit arbeiten wir in den Minen. Open Subtitles نحن شعبٌ فقير,نحن مرغمين على أن نقضي معظم وقتنا في المناجم
    Dieses Land wird mir gehören, Ufgood. Und du wirst am Ende in den Minen arbeiten. Open Subtitles سأحصل على هذه الأرض وسينتهى بك الحال عاملاً فى المناجم.
    Die Kinder... sind in den Minen aufgewachsen wie wilde Tiere. Open Subtitles الأطفال نموا فى المناجم كالحيوانات المتوحشه
    80 Prozent der Männer in Lesotho arbeiteten in den Minen jenseits der Grenze unter brutalen Bedingungen. TED حسنا , ثمانون بالمئة من الرجال بتيلوسوتو عمل بالمناجم على الحدود في ظروف وحشية
    Mein Herr, ich habe mich entschieden, dass sie in den Minen viel wertvoller sind. Wir brauchen neue Arbeiter... Open Subtitles . سيدي , رأيت أن بأمكاننا أستعمالهم في المنجم ... نحتاجعمالإضافين
    Genau hier, mitten auf unserem eigenen gottverdammten Stützpunkt... hier leben immer noch Menschen in den Minen. Open Subtitles هنا في نصف قاعدتنا اللعينة لا يزال أناس يعيشون في المناجم
    Der Grund dafür ist, dass du mir in den Minen nützlich bist und unter den Arbeitern für Ordnung sorgst. Open Subtitles ترى ابنتك كل يوم أنا أفعل ذلك لإنك مفيد لي في المناجم تبقي العمال منضبطين
    Sie blieb in den Minen, während sie die selbe vergiftete Luft wie die Gürtelarbeiter einatmete, und die selbe verseuchte Nahrung aß. Open Subtitles بقيت هُناك في المناجم تتنفس نفس الهواء المُسمم الذي يتنفسه مواطني الحزام وتتناول نفس ذلك الطعام المُلوث
    Ich beabsichtige auch, über die Arbeitsbedingungen in den Minen und die Wirtschaft zu berichten. Open Subtitles أنوي أن أتحدث عن ما يحدث في المناجم هنا -و الاقتصاد
    HOOK: So eine Aussicht haben wir in den Minen nicht. Open Subtitles لا ترى اشياء مثل هذه في المناجم
    in den Minen fanden sie eine Wasserquelle. Open Subtitles حسناً في المناجم عثروا على مورد مائي
    - Nicht jeder arbeitet in den Minen. Open Subtitles ليس كل افراده يعملون فى المناجم, (رودنى.
    Dann sind die Sang gekommen, haben die restlichen Männer mitgenommen... und sie gezwungen, in den Minen zu arbeiten. Open Subtitles ثم عاد "السانجز" و أخذوا باقي الرجال أجبروهم على العمل بالمناجم
    Dann sind die Sang gekommen, haben die restlichen Männer mitgenommen... und sie gezwungen, in den Minen zu arbeiten. Open Subtitles ثم عاد الـ (سانجز) وأخذوا باقي الرجال أجبروهم على العمل بالمناجم
    Ben ist unten in den Minen. Open Subtitles لا يمكنك انه بالاسفل في المنجم
    - Nicht in der Schlafbaracke, nicht in den Minen. Open Subtitles -لا أحد في منزل العمل ولا في المنجم .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد