Hey Kumpel, wie war dein erster Tag in der echten Welt? | Open Subtitles | مرحباً ، رفيقي ، كيف كان يومك في العالم الحقيقي |
in der echten Welt zählen harte Arbeit und Fleiß mehr als Schönheit. | Open Subtitles | العمل الجاد والإجتهاد لهُ أهمية أكثر من الجمال في العالم الحقيقي |
Und dadurch werden Sie ein echter Held in der echten Welt. | Open Subtitles | سلاحاً ما مع الضرر الحاصل و هذا ما يجعل منك بطلاً حقيقاً في العالم الحقيقي |
Ich bin jetzt in der echten Welt. | Open Subtitles | أنا أعيش حياة طبيعية الآن |
Außer dass das Licht in der echten Welt nicht so funktioniert. | TED | عدا أن الضوء لا يعمل بهذه الطريقة في الحياة الواقعية |
Aber ich lebe in der echten Welt. | Open Subtitles | ولكن أنا أعيش في عالم حقيقي |
Lassen Sie uns nach einem Verdächtigen in der echten Welt suchen, sollen wir? | Open Subtitles | دعونا نبحث عن مشتبه به في العالم الحقيقي .. هل نفعل ذلك ؟ |
Es ist ein besonderer Ort, aber ich muss in der echten Welt leben. | Open Subtitles | إنه مكان مميز لكن يجب أن أعيش في العالم الحقيقي |
Hier lernen wir, damit wir in der echten Welt besser sind. | Open Subtitles | هذا هو المكان حيث جئنا لنتحدى أنفسنا، ونتعلم، حتى يمكننا أن نصبح أفضل في العالم الحقيقي. |
- Zum Beispiel, in der echten Welt zu leben. | Open Subtitles | بلى. مثل الذين يعيشون في العالم الحقيقي. |
Ich meine, dass ein Roboter davon profitieren könnte, in der echten Welt zu sein. | Open Subtitles | انظر وجهة نظري هي أن الروبوت يمكن أن تستفيد من يجري في العالم الحقيقي. |
Ich finde das gut, dass du jemanden gefunden hast, der nicht Jurist ist und in der echten Welt lebt. | Open Subtitles | أنا أطن أنه من الرائع إيجاد شخص ما يعمل في العالم الحقيقي و بعيد عن القانون. |
Nicht nur hier auf der Insel, sondern auch in der echten Welt. | Open Subtitles | ليس فقط هنا على الجزيرة ولكن بالخارج، في العالم الحقيقي |
Wenn ich jetzt im Gefängnis wäre, wäre ich wahrscheinlich voll die Schlampe, aber in der echten Welt bevorzuge ich definitiv das schönere Geschlecht. | Open Subtitles | إذا كنت بالسجن الآن, ساكون عاهرة احدهم على الأرجح لكن في العالم الحقيقي, أفضل بكل تأكيد الجنس الأخر |
Ich konnte sie in der echten Welt nicht retten, aber ich werde es hier tun. | Open Subtitles | لم أتمكن من انقاذ حياتها في العالم الحقيقي لكن سأفعل هنا. |
Weil du in der echten Welt ein Loser warst und hier bist du es auch. | Open Subtitles | ماذا، انت مجرد فاشل في العالم الحقيقي ومجرد فاشل هنا؟ لقد صدمت |
in der echten Welt musst du schnell agieren, wenn du eine Spur hast. | Open Subtitles | في العالم الحقيقي, احياناً يجب عليك القيادة, وعليك التحرك بسرعة |
Dort draußen, in der echten Welt, halten sie mich für dich. | Open Subtitles | هناك في العالم الحقيقي أنهم يعتقدوا بأنني انت |
Ich bin jetzt in der echten Welt. | Open Subtitles | -أنا أعيش حياة طبيعية الآن |
Sieh mal, ich weiß nicht, mit wem du da gesprochen hast, oder was für Pornos du dir reinziehst, aber die Mädchen in der echten Welt wechseln nicht in Sekundenschnelle vom Küssen zum Fingerficken. | Open Subtitles | انظر, لا اعلم من كنت تتكلم معه او اي نوع من الاباحيات كنت تشاهده لكن النسوة في الحياة الواقعية لا يقفزن من التقبيل |
Myles, Fred Andrews ist ein Arbeiter, der in der echten Welt lebt. | Open Subtitles | (مايلز)، (فريد اندروز) هو رجل عامل يعيش في عالم حقيقي |
Ihr versteht nicht wie Verabredungen in der echten Welt funktionieren. | Open Subtitles | أنتم يا أصحاب لا تفهمون كيف تجري المواعيد العاطفية في العالم الواقعي |