Ein Mädchen, wenn Sie Glück haben, in der Ecke eines dunklen Raumes -- das sich glücklich schätzt, in den Koran schauen zu dürfen. | TED | فتاة في زاوية غرفة .. ان كانت محظوظة بما فيه الكفاية لكي تملك الضوء لكي تستطيع أن تقرأ القرآن |
Ob es der Ausdruck einer griechischen Skulptur ist, die uns an einen Freund erinnert oder ein kackender Hund in der Ecke eines Wandteppichs oder, um auf meinen Lehrer Pietro zurückzukommen, diese tanzenden Figuren, die den Wein in sich schütten und die nackte Figur links im Vordergrund. | TED | وسواء كان ذلك عبر منحوت يوناني يذكرك بصديق أو عبر كلب يتبرز في زاوية إحدى الرسومات أو، كما قال معلمي بيترو، هذه الشخصيات الراقصة التي تحتسي الخمر والشخصيات العارية في الناحية اليسرى |
Wir haben unsere Suche von ganz Manhattan, auf eine Decke in der Ecke eines Gebäudes eingegrenzt. | Open Subtitles | ضيقنا بحثنا من كلِّ "منهاتن" إلى سقف في زاوية مبنى. |