Es gibt einen Platz für euch zwei Zeugen in der neuen Welt. | Open Subtitles | يوجد هناك مكان لكما كشاهدان في العالم الجديد لديكما الحق بالنسب |
Die Rolle des alten Westens in der neuen Welt ist es [Teil] des Fundaments der modernen Welt zu werden -- nicht mehr, nicht weniger. | TED | لقد اصبح دول الدول الغربية في العالم الجديد هو دور الاساس للمباني في هذا العالم الحديث لا اكثر ولا اقل |
Ich habe auch davon gehört, aber ich bin kein harter Mann, ich bin ein bescheidener Mann, der hier ist, um von meinen Freunden in der neuen Welt zu lernen. | Open Subtitles | لقد سمعت ذلك، لكني لست رجلاً قاسياً إني رجل متواضع قد أتيت إلى هنا لأتعلّم من أصدقائي في العالم الجديد |
Einer der ersten Orte, die die Europäer in der neuen Welt besiedelten. | Open Subtitles | إنها من أول المواقع التى إستقر فيها الأوروبيون فى العالم الجديد |
Willkommen in der neuen Welt. | Open Subtitles | أهلاً للعالم الجديد |
Wenn das geschieht, wird die weiße Magie nie in der neuen Welt siegen. | Open Subtitles | إن حدث هذا، فالسحر الجيّد، لن يزدهر في العالم الجديد أبداً |
Tréumt Ihr noch von Eurer funkelnden Stadt in der neuen Welt? | Open Subtitles | هل لاتزال تحلم بمدينتك المشرقة في العالم الجديد ؟ |
Und was soll der König von dem Gerücht halten, dass Ihr in der neuen Welt Tabakplantagen aufbaut und Sklaven importiert, in direktem Verstoß gegen den Handelsvertrag mit Spanien? | Open Subtitles | تم إنشاء مزارع التبغ في العالم الجديد واستيراد العبيد للعمل بها قمت بانتهاك مباشر لاتفاق تجارتنا مع اسبانيا؟ |
Die Jungen werden in der neuen Welt, die Ihr für sie geschaffen habt, glücklich sein, aber für jene von uns, die zu alt für eine Veränderung sind, gibt es nur Angst und Elend. | Open Subtitles | قد يبتهج الشبان في العالم الجديد الذي قد صنعتِه لهم، لكن بالنسبة لأمثالنا فمن الصعب أن نتغير، هنالك خوف وبؤس فقط. |
Dann, in der neuen Welt, werden Frauen als Hexen aufgehängt, und zwar für weit weniger, als ich mir so leiste. | Open Subtitles | كنت في العالم الجديد وكانت النساء يُشنقون لكونهم ساحرات لأفعال أقل من عاداتي الغريبة |
Bill und Martha werden in ein Erwachsenenlager eskortiert, um mehr über ihre Möglichkeiten in der neuen Welt zu lernen. | Open Subtitles | بيل ومارثا سيتم نقلهم الى مخيم البالغين لتعلم الكثير حول فرصهم في العالم الجديد |
in der neuen Welt, die Ihr uns brachtet, werden freie Männer gegen freie Männer kämpfen. | Open Subtitles | في العالم الجديد الذي جلبتيه لنا رجل حُر سيقاتل رجل حُر |
in der neuen Welt, die Ihr uns gebracht habt, würden freie Männer gegen freie Männer kämpfen. | Open Subtitles | في العالم الجديد الذي جلبتيه لنا رجل حُر سيقاتل رجل حُر |
Die Polizei arbeitet bis jetzt nicht global zusammen, und unser derzeitiges System von Waffen, Grenzkontrollen, großen Toren und Zäunen wird in der neuen Welt, auf die wir uns zubewegen, veraltet sein. | TED | لا مقياس ضبط الأمن على الصعيد العالمي. على الأقل، ليس بعد، ونظامنا الحالي من الأسلحة، وحرس الحدود والبوابات الكبيرة والسياج هي وسائل عفا عليها الزمن في العالم الجديد الذي ننتقل إليه. |
Willkommen in der neuen Welt. | TED | مرحباً بكم في العالم الجديد. |
Jack findet seinen Platz in der neuen Welt oder geht zugrunde. | Open Subtitles | على (جاك) إيجاد مكانه في العالم الجديد أو الموت |
Wenn du meinst, du bist in der neuen Welt sicher, täuschst du dich. | Open Subtitles | ستحتاج له ، أنت تعلم. إذا كنت تعتقد أنك آمن فى العالم الجديد فأنت مخطيء |
Willkommen in der neuen Welt, Sir. | Open Subtitles | مرحباً بك ، فى العالم الجديد يا سيدى |
Züchtete Schafe in der neuen Welt. | Open Subtitles | أقم بالتجهيز للعالم الجديد |
Bat dich darum, Thomas zu verraten, wofür er dich... zum König in der neuen Welt machen würde. | Open Subtitles | طلب منك خيانة (توماس) مقابلبأنهقد ... يراك ملكاً للعالم الجديد! |