Komisch, ich hatte nur hier in der Straße zu tun. | Open Subtitles | هذا مضحك ، لقد كان كلّ عملي في الشارع هنا |
Das sagen mir die nicht vorhandenen Autos in der Straße. | Open Subtitles | استطيع الاستنتاج من السيارات في الشارع ، او عدم وجودها من الاساس |
Aber jeder in der Straße weiß, dass du und Tom zusammengehört. | Open Subtitles | اكره الحديث عن هذه الأمور لكن الجميع في الشارع يعرف انك و توم يفترض ان تبقيا سوية |
Ich machte einen Routine-Besuch, aber anscheinend ist sie nicht die einzige gefährliche Frau in der Straße. | Open Subtitles | كنت اقوم بزيارة عادية ولكن الآن يبدو انها ليست المرآة الوحيدة الخطيرة في هذا الشارع |
Es gibt acht Häuser in der Straße, sie gehören alle Banken. | Open Subtitles | هناك ثمانية بيوتٍ على الشارع و جميعها ممتلكات مصرف |
Übrigens, neulich hat mir in der Straße da vorne eine Frau namens Sasori aus der Klemme geholfen. | Open Subtitles | ذلك صحيح، هل رأيت ذلك الشارع هناك ؟ هنالك قامت سيدة العقرب بإنقاذي |
- in der Straße, in der Sie wohnen. - Fahren wir noch einmal um den Park. | Open Subtitles | إلى الشارع حيث تعيشين ماذا عن جولة آخرى حول الحديقة ؟ |
Meine Leute warten in der Straße gegenüber vom Haus deiner Mama. | Open Subtitles | قومي يقفون في الشارع المقابل لبيت والدتك الآن |
Nein, sie hat ihren Sender weggeworfen und ist geflohen, als der Verdächtige ihr in der Straße aufgelauert hatte. | Open Subtitles | ـ لا ، لقد خلعت أجهزة التواصل معها وهربت بعدما سعى خلفها المُشتبه به بقوة في الشارع |
"Weil ich weiß, in der Straße wohnst du | Open Subtitles | أريد ان أستمتع في الشارع حيث تعيش |
Das ist das Museum in der Straße vor dem Justizpalast. | Open Subtitles | إنه المتحف في الشارع خارج مجلس العدل |
Jetzt sind wir nicht mehr die Einzigen in der Straße, die keinen haben! | Open Subtitles | الآن لسنا الوحيدين في الشارع بدون واحد |
Er war gut, er vermied unsere Kameras und die Überwachungskameras in der Straße. | Open Subtitles | ...لقد كان بارعًا لقد تجنب كاميراتنا وكاميرات المراقبة في الشارع |
Deine Freunde halten alle in der Straße für härter als mich. | Open Subtitles | ) أصدقائكِ يرون أن كلّ من في الشارع أقوى مني |
in der Straße sind sehr seltsame Dinge vorgefallen. | Open Subtitles | الأمور تسير بغرابة شديدة في الشارع |
Ein Rohr ist in der Straße kaputt gegangen, also haben wir kein Wasser mehr. | Open Subtitles | أنبوب كُسر في الشارع لذلك لا يوجد مياه |
Aber was mir hierbei gefällt, man braucht nur jemanden in der Straße, der eine kleine flache Oberfläche, einen Schraubenzieher und eine Zahnbürste zum Reinigen der Kontakte hat, sie sammeln oft Staub an, und natürlich das Know-how. | TED | ولكن ما يعجبني في هذا أنها تتلخص في وجود شخص في الشارع لديه مساحة صغيرة مسطحة ومفك براغي، وفرشاة أسنان لتنظيف رؤوس الاتصال- لأنه غالبًا ما تتعرض رؤوس الاتصال إلى الغبار-- ويحتاج أيضا المعرفة. |
Die meisten Leute in der Straße können nichts für sich behalten. | Open Subtitles | لأن أغلبية الناس في هذا الشارع لا تستطيع كتمان سر إذا أعتمدت حياتهم عليه |
Ich möchte nicht, dass die Nachbarn in der Straße denken, sie seien in Sicherheit, wenn sie es nicht sind. | Open Subtitles | .. اسمعا، أنا أتحدث عن هذا فقط .. لأنني لا أريد من الناس في هذا الشارع أن يعتقدوا أنهم بأمان بينما هم ليسوا كذلك |
Ich bin mir sicher, dass die Menschen in der Straße beunruhigt wären, wenn sie wissen würden, dass ihr neuer Nachbar ein Mörder ist. | Open Subtitles | أنا متأكد أن السكان في هذا الشارع .. لن يكونوا مرتاحين لمعرفة أن جارهم الجديد كان مداناً بتهمة قتل .. |
Der Streit in der Straße. Alles. | Open Subtitles | مجادلة على الشارع. |
Fast die Hälfte der Häuser in der Straße. | Open Subtitles | نصف البيوت التي على الشارع. |
Die Leute in der Straße sind seit vielen Jahren deine Freunde. | Open Subtitles | لماذا؟ سكّان ذلك الشارع كانوا أصدقائكِ لسنوات |