Ich hatte alle Vorhänge geschlossen, daher war es mitten am Tag fast vollkommen dunkel in der Wohnung. | TED | أغلقت جميع الستائر في الشقة و حتى في منتصف النهار كانت الشقة في ظلام دامس. |
in der Wohnung gegenüber dieses Kuhstalls lebt wiederum ein frisch verheiratetes Paar, in einer, nach Beschreibung der Einheimischen, der schönsten Wohnungen dieser Gegend. | TED | لكن في الشقة المقابلة لزريبة الأبقار هذه يعيش زوجين متزوجين حديثاً في شقة يصفها المحليون بأنها أحد أجمل الشقق في المنطقة. |
Eine Woche später wurde Ping in der Wohnung neben der Leiche des Mannes gefunden. Der Staubsauger lief noch immer. | TED | بعد أسبوع، تم العثور على بينغ في الشقة إلى جانب جثة مالكها، وكانت المكنسة تعمل طوال الوقت. |
Ich meine, wärst du nicht mitten am Tag in der Wohnung aufgetaucht, hätte Marshall sich nicht den Zeh gebrochen und Barney wäre nicht an seiner Stelle gelaufen. | Open Subtitles | أَعْني، إذا أنتِ لم تظهري في الشقّة في منتصفِ اليوم لما كسر مارشال إصبعَ قدمه، ولما ركض بارني في مكانه |
Wette, du wünscht dir jetzt, du wärst in der Wohnung deiner Mutter. | Open Subtitles | أراهن أنّك تتمنّين لو أنّك تمكثين في منزل أمك الآن. |
Erstens: der alte Mann in der Wohnung unten. | Open Subtitles | أولاً: الرجل العجوز في الشقة في الطابق السفلي. |
Wir haben diese Schreibmaschine beim Einzug in der Wohnung gefunden. | Open Subtitles | لقد وجد آلة الطباعة هذة في الشقة عندما انتقل إليها شخص ما تركها |
Ob ich was über den toten Kolumbianer in der Wohnung weiß. | Open Subtitles | إذا ما كنت أعلم أي شيء عن الكولومبي الميت في الشقة و كل ذلك |
Ich bin in der Wohnung, alles ist O.K. | Open Subtitles | سيدة وينر, أنا في الشقة الآن و كل شيء يبدو جيد |
Hör zu, nenn' mich verrückt. Ich... Ich denke, es ist keine gute Idee eine Ziege in der Wohnung zu halten. | Open Subtitles | قولي عني مجنون ، لكنني لا أعتقد أن الاحتفاظ بعنزة في الشقة يعد فكرةً جيدة |
Sie hat gerade Moby weinend in der Wohnung gefunden, im Badezimmer eingesperrt. | Open Subtitles | وجدت " موبي " في الشقة يبكي مقفلاَ عليه في الحمام |
Ich warte seit heute Morgen um 8 Uhr in der Wohnung auf dich. | Open Subtitles | 00. , انتظرتك في الشقة منذ منذ الثامنه صباحا |
Der Tote in der Wohnung ist zweifelsfrei der Täter dieser Verbrechen. | Open Subtitles | الرجل الميت في الشقة بالتأكيد المدبر لكل هذه الجرائم |
Mikrowellenessen alleine in der Wohnung oder Boeuf Bourguignon? | Open Subtitles | ان تتناول عشاء من المايكروويف لوحدك في الشقة او لحم العجل بصلصة بورغينيون؟ |
Hunde Gassi geführt, auf die Zwillinge in der Wohnung unter uns aufgepasst, und die waren das Böse in Person. | Open Subtitles | قمت بتمشية الكلاب الاهتمام بالأطفال التوأم في الشقة بالأسفل ولقد كانا شراً خالصاً |
Ich habe viel nachgedacht. Über die Fotos und das Modell, das Sie mir in der Wohnung gezeigt haben. | Open Subtitles | كنتُ أفكّر كثيراً بشأن الصور والنماذج التي أريتني إيّاها في الشقّة |
Vielleicht hat Vicky sie aus der Stadt verjagt. Ihr wart in der Wohnung und der Typ hatte eine Sexpuppe? | Open Subtitles | أتسائل لو أن " فيكي " أخافتها فهربت من المدينة حضرت في منزل الرجل ؟ |
Er hat nicht seine Habseligkeiten weggeschafft, weil diese alle noch in der Wohnung sind. | Open Subtitles | كل هذة الرحلات فى الليل ومعة الحقيبة المعدنية لم يكن يأخذ شيئاً من أغراضة لأن أغراضة مازالت فى الشقة |
Speichel von einem Bier, das Tyson trank, als wir ihn in der Wohnung erwischten. | Open Subtitles | لعاب, من جعة كان يحتسيها نايسون عندما قبضنا عليه في شقته. |
Wenn er gedacht hätte, dazu bestehe irgendeine Chance, wäre er nicht in der Wohnung geblieben. | Open Subtitles | إن كان يعتقد بتواجد أية فرصة لذلك، عندها لم يكن ليبقى في تلك الشقة |
Soll das bis zur Benefizveranstaltung in der Wohnung rumliegen? | Open Subtitles | أمن المفترض أن تظل هذه الأغراض بالشقة حتى أحتاجها؟ لا .. |
Aber jetzt treffe ich sie... in der Wohnung, in der ich meine Kinder großziehen wollte. | Open Subtitles | الإختلاف الوحيد الأن هو أننى أراهم... ...فى الشقه التى اعتقدت أننى سأُربى أطفال فيها. |
Der Alte in der Wohnung unten hat den Jungen gehört: "Ich bring dich um." | Open Subtitles | الرجل العجوز الذي يقطن في الطابق السفلي يقول أنه سمع الابن يصرخ "سأقتلك" |
Was, du meinst das Stück Draht in der Wohnung neben deiner? | Open Subtitles | ماذا؟ أتعنين السلك الذي عثرتي عليه في شقتك ملقى بجانبك؟ |
Wir hatten eine Maus in der Wohnung und plötzlich bewegte sich die Müslipackung. | Open Subtitles | كان هناك فأر في شقتنا وفجأة إكتشفنا وجوده خلف الدولاب |
Wir wissen, dass er in der Nacht in der Wohnung war und er hat deswegen gelogen. | Open Subtitles | نعلم أنّه كان في شقتها تلك الليلة، ولقد كذب حيال ذلك. |
Also habe ich in der Wohnung angerufen und da geht keiner ran. | Open Subtitles | "فاتصلتُ بالشقّة ولم يردّ أحد" -أين هما؟ |
Du hast eine Frau in der Wohnung. Ich weiß alles. | Open Subtitles | هناك إمرأة في هذه الشقة متأكدة من ذلك |
Ermittler sind seit heute Morgen hier, aber... die Polizei schweigt zu dem Geschehen in der Wohnung, wo heute früh eine Frauenleiche entdeckt wurde. | Open Subtitles | المحققون تواجدوا هُنا في مسرح الجريمة طوال الصباح لكن حتى الآن، لم تخبرنا الشرطة عمّا حصل في داخل الشقة. |