Ich will ihm in die Augen schauen, wenn er verhaftet wird. Voller Genugtuung. | Open Subtitles | سننقذه لأنني أريد أن أرضي رغبتي بالنظر إلى عينيه عندما يُكبّل بالأصفاد. |
Ich kann ihm nicht mal in die Augen schauen. | Open Subtitles | لا أستطيع حتى النظر إلى عينيه. |
Du hättest mir wenigstens in die Augen schauen können, als du mein Herz aufgeschlitzt hast. | Open Subtitles | على الأقل كان بإمكانك النظر في عيني و أنت تسلب قلبي |
Das mache ich schon, aber weißt wie du weh es tut, wenn man seiner Frau nicht in die Augen schauen kann? | Open Subtitles | يمكنني ذلك ، إلا أن قلبي ينفطر لعدم قدرتي على النظر في عيني زوجتي |
Ich hoffe nur, vielleicht eines Tages, könnten wir uns an einen Tisch setzen, ich würde dir in die Augen schauen, mit dir sprechen und dir erklären, was passiert ist. | Open Subtitles | أتمنى فقط يوما ما أن أجلس أمامك وأنظر في عينيك و أتكلم معك |
Er wusste, dass ich dir nicht in die Augen schauen und es dir hätte sagen können, also ging ich mit ihnen. | Open Subtitles | علم أنّي لن أقوى على النظر في عينيك وإخبارك، لذا غادرت معهم. |
Gestern in der Polizeistation, konnten Sie ihm nicht in die Augen schauen... weil Sie auf seine Schuhe guckten um zu sehen ob Blut auf ihnen war. | Open Subtitles | يوم الأمس في مركز الشرطة لم تستطيعي النظر في عينيه لأنك كنت تنظرين لقدميه |
Wenn Sie mich in den Zeugenstand rufen, werde ich der Jury genau in die Augen schauen und denen sagen, dass Mike Ross der beste gottverdammte Anwalt von der Harvard ist, den ich jemals kennengelernt habe. | Open Subtitles | ضعيني في تلك المنصة وسأنظر إلى أعين هيئة المحلفين وسأخبرهم ان (مايك روس) هو افضل |
Wenn sie dir in die Augen schauen könnten, würden sie dahinschmelzen. | Open Subtitles | فلو تمكنوا من النظر إلى عينيك فسيذوبون في سحرهما |
Ich kann ihm kaum in die Augen schauen. | Open Subtitles | بالكاد أستطيع النظر إلى عينيه. |
Du würdest, wenn du ihm in die Augen schauen würdest. | Open Subtitles | ماذا لو نظرت إلى عينيه |
Bist du sicher, du willst mir noch in die Augen schauen und sagen, das ist das Beste? | Open Subtitles | أما زلت تريد النظر في عيني وإخباري أن هذا للصالح؟ |
Wenn du mir in die Augen schauen kannst, und mir versprichst, dass Agent Keen eine faire Anhörung bekommt, wenn wir es schaffen. | Open Subtitles | إذا كنت تستطيع النظر في عيني وأن تعدني أن العميلة كين ستحصل على جلسة إستماع عادلة إذا فعلنا |
Heute konnte ich zum ersten Mal meiner Tochter nicht in die Augen schauen. | Open Subtitles | اليوم،لأول مرة في حياتي،لم أستطع النظر في عيني ابنتي |
Heute konnte ich zum ersten Mal meiner Tochter nicht in die Augen schauen. | Open Subtitles | ،اليوم،لأول مرة في حياتي لم أستطع النظر في عيني ابنتي |
Wenn ich wollte könnte ich dir in die Augen schauen, Vater. | Open Subtitles | بإمكاني النظر في عينيك لو أردت يا أبي |
Ich will dir einfach nicht in die Augen schauen. | Open Subtitles | أنا فقط لا أريد النظر في عينيك |
Ich würde wetten, die Russen würden alles tun, um ihn wieder zurückzubekommen, damit sie ihm in die Augen schauen können, bevor sie ihm das Gehirn wegpusten. | Open Subtitles | أراهن أن "الروس" سيحثون كل مساعيهم لإستعادته ليتسن لهم النظر في عينيه |
Sean kommt heute Abend zu mir rüber... und wird Wissen über intime Stellen meines Körpers erlangen... und dann werden wir uns gegenseitig in die Augen schauen, bis die Sonne aufgeht. | Open Subtitles | سوف يأتي (شون) إلى منزلي الليلة... وسيتعرف بشكل حميم على جسدي وبعدهـا سنبقى ننظر إلى أعين بعضنا البعض حتى تشرق الشمس. |
Jemand muss ihm in die Augen schauen und ihm versichern, dass er in sicheren Händen ist. | Open Subtitles | يحتاج أن ينظر إلى عينيك ويعرف أنّه في أيدي أمينة |