ويكيبيديا

    "in diesem zustand" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • في هذه الحالة
        
    • في تلك الحالة
        
    • بهذه الحالة
        
    • على هذه الحال
        
    • على تلك الحالة
        
    • على حالته
        
    Vorher und Nachher. Moment - es ist in diesem Zustand, wir haben noch viel zu tun. TED قبل وبعد. انتظروا لحظة, لا زالت في هذه الحالة, أمامنا الكثير من العمل لنقوم به.
    Ich bin in diesem Zustand, weil ich jede Wette schaffe. Open Subtitles انظر انا في هذه الحالة لاني العب مع اي شي
    Es gab einen sehr interessanten Film, einer der wenigen guten Filme, über eine solche Situation, vor einigen Jahren von Julian Schnabel über einen Patienten in diesem Zustand. TED كان هناك فيلم مثير جدا للاهتمام، واحد من الافلام الجيدة النادرة التي عُملت عن حاله كهذه, بواسطة جوليان شنابل منذ بضع سنوات عن مريض كان في تلك الحالة
    Sie verschlechtert sie sogar,... ..weil Leute in diesem Zustand sich eher etwas ausdenken. Open Subtitles في الحقيقة، هو في الحقيقة يسوئه... منذ ناس في تلك الحالة عرضة للمحادثة.
    Sir, in diesem Zustand können Sie nicht zu Sauvages Empfang gehen. Open Subtitles يسار سيدي لا يمكنك الدخول إلى الاستقبال وانت بهذه الحالة
    Du kannst in diesem Zustand nicht als Koch arbeiten. Open Subtitles لا يمكنك أن تعمل طاهياً وأنت بهذه الحالة.
    Nein, ich meine, was passiert, falls er länger als 45 Minuten in diesem Zustand bleibt? Open Subtitles لا، أعني ماذا سيحدث إذا بقي على هذه الحال أطول من 45 دقيقة؟
    Sie ist schon seit drei Tagen in diesem Zustand. Open Subtitles إنها على هذه الحال منذ ثلاثة أيام
    Ihn in diesem Zustand zu sehen war der schlimmste Moment meines Lebens. Open Subtitles حينما رأيته على تلك الحالة . كانت تلك أسوء لحظةٍ بحياتيّ
    Und sie haben diesen Scheiß benutzt, weil er in diesem Zustand bleiben soll. Open Subtitles لـ 20 سنة وأستعملوا هذا للحفاظ على حالته منذها
    Mein Körper gehört mir nicht, in diesem Zustand will ich ihn nicht haben. Open Subtitles ... جسدي لا ينتمي إلي ليس ذلك ما أريده في هذه الحالة
    Du weißt, dass ich das nicht kann, wenn du in diesem Zustand bist. Open Subtitles تعلمين أنّي أعجز عن ذلك وأنت في هذه الحالة.
    Du nützt niemandem etwas in diesem Zustand. Open Subtitles أنت لا تقوم بالصواب في تلك الحالة
    - Haben die Wachen ihn in diesem Zustand gesehen? Open Subtitles هل الحرس رأوه في تلك الحالة ؟
    Sir, unabhängig davon, wie diese Windschutzscheibe zerstört wurde,... ist dieses Fahrzeug zu unsicher in diesem Zustand. Open Subtitles سيدي بصرف النظر عن سبب تحطم الزجاج الأمامي هذه السيارة لا تصلح للقيادة وهي بهذه الحالة
    Sie werden nicht weit kommen, mit ihr in diesem Zustand. Open Subtitles لن يتسنى لهم الفرار بعيدًا وهي بهذه الحالة
    Leland, in diesem Augenblick erkennen Sie sich selbst und verweilen in diesem Zustand. Open Subtitles "ليلند"، في هذه اللحظة، تعرّف على نفسك، وابقَ على تلك الحالة.
    Aber seit seiner Rettung ist er in diesem Zustand. Open Subtitles لكنه على تلك الحالة منذ تم انقاذه
    Der Schutzzauber hält ihn noch eine Weile in diesem Zustand. Somit bleibt uns Zeit, Pan zu finden. Open Subtitles تعويذة الحفظ ستبقيه على حالته لفترة أطول، ممّا يوفّر لنا وقتاً للوصول إلى (بان)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد