Perfekt. Sie werden meine Rolle in dieser Geschichte einnehmen. | TED | رائع. سيدي ستلعب دوري في هذه القصة |
in dieser Geschichte kamen viele Nachbarn vor. | TED | الكثير من الجيران ظهروا في هذه القصة |
So viele Themen in dieser Geschichte. | TED | الكثير من الموضوعات في هذه القصة. |
Tja, es gibt eine aufregende Wendung in dieser Geschichte... | Open Subtitles | الرائد، فإنه أمر مثير إذا كان هناك تطور في القصة. |
Bilbo hat mir mal gesagt, dass seine Rolle in dieser Geschichte endet, dass wir alle darin auftauchen und wieder verschwinden müssen. | Open Subtitles | لقد أخبرني 'بيلبو' بنهاية دوره في القصة وكل واحد عليه أن يكمل دوره |
in dieser Geschichte geht es um eine Stadt, die einst heil und unschuldig war. | Open Subtitles | هذة القصة تدور حول مدينة كانت طاهرة وخالية من السوء |
BIödenNeise ist dies hier eine ziemlich wahre Geschichte, es wurden keine Namen verändert, um Unschuldige zu schützen, weil, na ja, in dieser Geschichte hat irgendwie jeder irgendwas auf dem Kerbholz. | Open Subtitles | للأسف، هذا هو الى حد كبير قصة حقيقية. لم يتم تغيير أسماء لحماية الأبرياء، لأنه، أيضا، والجميع في هذه القصة هو مذنب لشيء ما. |
Süßer, in dieser Geschichte kommt keiner von uns beiden gut weg. | Open Subtitles | عزيزي,لا احد مننا يبدو جيد في هذه القصة |
Bin ich Caroline Hopper in dieser Geschichte oder deine Mom? | Open Subtitles | (هل أمثل (كارواين هوبر في هذه القصة أم والدتك؟ |
- Wer bist du in dieser Geschichte? | Open Subtitles | ما دورك في هذه القصة ؟ |
Es dauerte viel länger, als wir es manchmal gerne hätten in dieser Geschichte, aber 1866, als der nächste große Choleraausbruch nach London kam, waren die Behörden überzeugt - teilweise durch diese Geschichte, teilweise auch durch die Karte, dass das Wasser das eigentliche Problem war. | TED | ولقد كانت الفترة التي تفاعلت فيها السلطات أطول بكثير مما يمكن أن نظنه في هذه القصة, ولكن بحلول العام 1866, عندما عاودت الكوليرا في التفشي مرة أخرى في لندن حينها فقط تيقنت السلطات -- نوعاً ما بسبب هذه الكارثة, ونوعاً ما بفعل هذه الخريطة -- والتي تبين أن الماء في الواقع كان أساس المشكلة. |
Aber dort solltet ihr nicht hingehen, in dieser Geschichte seid ihr nicht drin. | Open Subtitles | أنتما لستما في القصة |
in dieser Geschichte geht es um eine Stadt, die einst heil und unschuldig war. | Open Subtitles | L هذة القصة تدور عن مدينة التي كانت فيما سبق بريئة |
in dieser Geschichte geht es um eine Stadt, die einst heil und unschuldig war. | Open Subtitles | هذة القصة عن بلدة كانت صحية وبريئة |