Aber falls jemand verkaufen sollte, werden hartgesottene Verbrecher in dieser Straße leben. | Open Subtitles | .. ولكن إن باعني أحد منزله فستجدون مجرمين في هذا الشارع |
Ich wohne in dieser Straße. Deine Tochter wohnt hier. | Open Subtitles | أنا أعيش في هذا الشارع ابنتك تعيش في هذا الشارع |
Merken Sie sich, wenn ich Ihr Gesicht noch mal erblicke, hier in dieser Straße, wird Sie der Tag reuen, an dem Sie geboren sind. | Open Subtitles | اسمعني جيداً : إذا رأيت وجهك مرة أخرى في هذا الشارع ستلعن اليوم الذي وُلدت فيه |
in dieser Straße beginnt der Tag mit einer Tasse Kaffee. | Open Subtitles | .. في هذا الشارع يبدأ اليوم بكوب من القهوة |
Beth, in dieser Straße passieren nur seltsame Dinge. | Open Subtitles | بيث)، الأمور تسير دائماً بغرابة في ذلك الشارع) |
Jede Frau in dieser Straße sagt mir dauernd, dass ich den perfekten Mann habe. | Open Subtitles | كلّ امرأة في هذا الشارع تخبرني باستمرار أن لديّ الزوج المثالي |
Ich habe einen gewissen Ruf in dieser Straße... und ich will nicht das Thema von unnützem Geschwätz werden. | Open Subtitles | انا اهتم لدي سمعة معينة في هذا الشارع و لا اريد ان اصبح موضوع الثرثرة الجانبية |
Nirgendwo Überwachung in dieser Straße. | Open Subtitles | لا توجد اى مراقبة بأى مكان في هذا الشارع. |
Du hast viele Häuser in dieser Straße gekauft. | Open Subtitles | اشتريت الكثير من المنازل في هذا الشارع |
in dieser Straße gibt es keine Claire Graham. | Open Subtitles | لا توجد امرأة تدعى كلير غراهام) في هذا الشارع) |
Paul kann in dieser Straße keine Anstalt eröffnen ohne Zustimmung der Hausbesitzer-Vereinigung. | Open Subtitles | لا يستطيع (بول) افتتاح مركز .. إعادة تأهيل مدانين في هذا الشارع دون موافقة جمعية المالكين |
Aber du musst wissen, dass Paul Young in dieser Straße keine Freunde hat. | Open Subtitles | بول يونغ)، ليس له أصدقاء) في ذلك الشارع |