Nein, jedoch weiß er genau, wie er sich selbst in einem Kampf zu händeln hat. | Open Subtitles | كلاّ، لكنّه يعرف بالتأكيد كيف يتصرّف في قتال. |
Nein, mein Bein ist total im Eimer, ich bin in einem Kampf keine Hilfe. | Open Subtitles | لا، ما زالت ساقي مصابة، لن أشكل نفعًا في قتال |
Er traff sich mit Ogen der alten Anführerin aus Tsubagakure... in einem Kampf bis zum Tode. | Open Subtitles | قابلَ "اوجين" .. "الزعيمالسابقلـ "تشاباجاري. في قتال حتى الموت. |
Und weil es heiß ist, dass du mich in einem Kampf möglicherweise schlagen könntest. | Open Subtitles | و انه مثير انه امكنك جعلي افوز في قتال |
Aber wie viele Samurai haben ihr Schwert in einem Kampf um Leben und Tod geführt? | Open Subtitles | كم عدد الساموراي الذين يستخدموا سيوفهم في معارك واقعية؟ |
in einem Kampf zu sterben, den man nicht gewinnen kann, | Open Subtitles | الموت في قتال لا يمكنكَ الفوز به |
- Ihr seid in einem Kampf. Bis zum Tod. | Open Subtitles | أنت في قتال حتى الموت |
Ich wette er verlor die Zehen in einem Kampf. | Open Subtitles | أراهن إنه خسر أصبعيه في قتال |
General Sebastian Monroe höchst selbst in einem Kampf bis zum Tod gegen seinen eigenen Sohn! | Open Subtitles | (اللواء (سيباستيان مونرو بنفسه في قتال حد الموت ضدّ إبنه |
Ich weiß, du steckst in einem Kampf fest. | Open Subtitles | أعلم أنّك حبيس في قتال. |
...Markus und Gordian, in einem Kampf auf Leben und Tod gegenüberstehen! | Open Subtitles | (ماركوس) و (جورديان) سيتواجهان... في قتال حتى الموت... |
Aberwie viele Samurai haben ihr Schwert in einem Kampf um Leben und Tod geführt? | Open Subtitles | كم عدد الساموراي الذين يستخدموا سيوفهم في معارك واقعية؟ |