ويكيبيديا

    "in einem lagerhaus" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • في مستودع
        
    • في مخزن
        
    • إلى مستودع
        
    • بمستودع
        
    Es gab ein Feuer in einem Lagerhaus, bei dem Waffen verbrannten. Open Subtitles أنا أحقق في حريق في مستودع حيث أحرقت كل الأسلحة
    Die hatten ihn in einem Lagerhaus voller heißer Ware geschnappt. Open Subtitles قبض عليه في مستودع شركة مليء بالمواد الحارقة
    Und Sie alle sind in einem Lagerhaus in Los Angeles geendet. Open Subtitles وجميعهم انتهوا بالإعدام في مستودع في لوس أنجليس
    Es wird dort drin auf Eis gelegt und in einem Lagerhaus eingelagert ohne dass es jemals ein Mensch brauchen wird. Open Subtitles تلك الوجوه، يحرسون كلّ شيء تجمّد في مخزن وهم يتكلّمون الذي يفتقر إلى الدمّ.
    in einem Lagerhaus in Panorama City wurde Waffenplutonium gefunden. Open Subtitles لقد وجدنا سلاح ذرى مخبأ في مخزن باطراف المدينة
    Na ja, anfangs war ich in einem Lagerhaus. Open Subtitles ...حسنًا .بالبداية، لقد أخذني إلى مستودع
    Jetzt ist sie in Schutzhaft, und ich lebe in einem Lagerhaus und versuche diesen Hurensohn zu finden, der meinen Sohn getötet hat. Open Subtitles ... والآن هيّ بالحجز الوقائي ... وأنا أعيش بمستودع محاولاً إكتشاف ابن العاهرة الذي قتل طفلي
    in einem Lagerhaus in Brooklyn soll es gestern einen Kampf gegeben haben. Open Subtitles سمعت شيئاً عن قتال جرى في مستودع في بروكلين البارحة
    Ich arbeite in einem Lagerhaus. Das ist lächerlich. Open Subtitles عمل في مستودع تخزين ذلك عمل مثير للسخرية
    Das Familienvermögen liegt in Form von Gold in einem Lagerhaus. Open Subtitles ممتلكات عائلتنا بأكملها موجودة من ذهب في مستودع ومغلق عليها
    Hat seinen Laden in einem Lagerhaus an der East Side. Open Subtitles أجل، إنه يعمل في مستودع على الجانب الشرقي للبلدة.
    Zwei Maskierte sind in einem Lagerhaus, Westseite der 43. Open Subtitles لديّ مقنعان في مستودع بالجانب الغربيّ من المنطقة 43.
    Okay, ich arbeite in Wirklichkeit nicht in einem Lagerhaus der Steuerbehörde. Open Subtitles -حسنًا، أنا لا أعمل في مستودع محصلي ضرائب
    Er wohnt in einem Lagerhaus in Red Hook, unten am Wasser, Halleck Street 609. Open Subtitles أنتِغريبةعليالإطلاق! أنه يعيش في مستودع "ريد هوك"
    Wir... wir haben sie auf einen Sattelzug geladen, haben ihn in einem Lagerhaus geparkt und stehen lassen. Open Subtitles قمنا... قمنا بوضعه في شاحنة كبيرة أوقفناها في مستودع و تركناها هناك
    Es geht mir gut. Ich bin in einem Lagerhaus, die haben mich mit Ölfässern verkabelt. Open Subtitles أنا بخير، أنا في مخزن لقد قيدوني ببراميل الوقود
    Ja, ich fahr doch nicht nach New Mexiko und guck zu, wie ein Haufen Honks von einem angepissten Geist in einem Lagerhaus abgemurkst werden. Open Subtitles اجل مستحيل ان اذهب الى نيو مكسيسكو اشاهد مجموعة من الفتيان يتعذبون و يقتلون على يد شبح غاضب في مخزن.
    Oder vielleicht irgendwo in einem Lagerhaus. Oder sie treibt in einem Fluss. Open Subtitles ربما أنها عالقة في مخزن أو تعوم في نهر...
    Wir sind in einem Lagerhaus und du hast eine Kuh angefahren. Open Subtitles نحن في مخزن وكدت أن تصدم بقرة .
    Tut mir leid, dass ich mitgehört habe, aber ich hab das Telefon des Russen in einem Lagerhaus am Hafen geortet. Open Subtitles آسف على إستراق السمع! لكنّني تقفّيت أثر هاتف الروسيّ إلى مستودع بقرب الميناء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد