ويكيبيديا

    "in gewahrsam" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • في الحجز
        
    • للحجز
        
    • القبض على
        
    • رهن الإعتقال
        
    • رهن الاعتقال
        
    • إلى الحجز
        
    • إلى السجن
        
    • فى الحجز
        
    • قبضنا على
        
    • فى الحبس
        
    • مُحتجز
        
    • للحبس
        
    • بالحجز
        
    • تحت الوصاية
        
    • في رعايةِ
        
    in Gewahrsam. Wir sind noch nicht angeklagt. Open Subtitles نحن في الحجز لم توجه إلينا الإتهامات بعد
    Ich hatte sie in Gewahrsam, aber sie ist mir entkommen. Open Subtitles كان لي لها في الحجز مرة واحدة ، ولكن حصلت بعيدا.
    ZYLONISCHE RAZZIA Hier sind die Namen derer, die in Gewahrsam genommen werden. Open Subtitles هذه أسماء من سيتم إعتقالهم وإرسالهم للحجز
    Wir werden die Brüder in Gewahrsam nehmen, bevor sie den Club betreten. Open Subtitles وهي اننا سنلقي القبض على الاخوة فوينتوس قبل ان يصلو الي ملهي المايا
    Jetzt in Gewahrsam wird er nie reden. Open Subtitles الأن لأنه رهن الإعتقال لن يتحدث أبداً أنا كنت..
    Der Belgier ist in Gewahrsam und Amerikas Geheimnisse sind einmal mehr gerettet. Open Subtitles تهانئي أيها الفريق البلجيكي رهن الاعتقال والأسرار الأمريكية آمنة مرةً أخرى
    Alles ist möglich. - Wir werden Sie und Ihren Sohn in Gewahrsam nehmen. Open Subtitles فكل الخيارات ملغاة سنأخذك أنتَ وابنك إلى الحجز
    Ich wurde in Gewahrsam genommen und zu dem Vorwurf befragt, Open Subtitles لقد استدعيت في الحجز القضائي وإستجوبت في تهمة التحرش
    - Sie werden es bekommen, wenn sie in Gewahrsam. - Das ist richtig, okay. Open Subtitles ـ سوف تحصل على الدفتر ، عندما يكون في الحجز القضائي ـ هذا عادل ، لا بأس
    Sie wurde mit ihrer Mutter wiedervereinigt und wir haben einen Verdächtigen in Gewahrsam. Open Subtitles لقد تم لمً شملِها بوالِدتِها و لدينا مشتبهاً بهُم في الحجز
    Ich brauche Sie im Moment zu sehr, dass ich Sie in Gewahrsam stecken würde. Open Subtitles أحتاجك بشدة الآن وإلا كنت ستكون في الحجز.
    Wir haben den Mann, der diese Drohungen schickte, in Gewahrsam. Open Subtitles لدينا الرجل الذي صنع هاته التهديدات في الحجز.
    Aber Ihr Mann bleibt in Gewahrsam bis zu seiner Anklageverlesung. Open Subtitles ولكنَ زوجكِ سيبقى في الحجز إلى أن يتم استدعائه إلى المحكمة
    Ich begebe mich selbst in Gewahrsam bis ich mit dem Generalstaatsanwalt sprechen kann. Open Subtitles أنا أسلّم نفسى للحجز حتى أتمكن من التحدث إلى المدعى العام
    Das ist Missachtung des Gerichts. Gerichtsdiener, nehmen Sie Mr. Faulkner in Gewahrsam. Open Subtitles ايها الحاجب,خذ السيد فوكنر للحجز ربما ليلة بالسجن
    Der verantwortliche Agent soll alle 15 Minuten berichten, bis der Schütze in Gewahrsam ist, verstanden? Open Subtitles أريد تقرير كامل من العميل المسؤول كل 15 دقيقة حتى يتم القبض على مُطلق النار
    Nehmen Sie ihn in Gewahrsam. Open Subtitles ضعوه رهن الإعتقال الآن
    "Heute um 00:00 Uhr werden Sie Ihrer Befehlsgewalt enthoben und in Gewahrsam genommen." Open Subtitles في منتصف ليل هذا اليوم، بموجب هذا القانون تمّ تجريد العقيد من قيادته ورتبته، وسيُوضع تحت رهن الاعتقال.
    Ich nehme ihn in Gewahrsam und er kommt noch heute Abend ins Gefängnis. Open Subtitles لقد كذب على ضابط إفراجة , هذا إنتهاكٌ لأشروط أنا سآخذة إلى الحجز
    Ich werde ihn in Gewahrsam nehmen. Open Subtitles أنا سأقوده إلى السجن.
    Wir verständigen Sie, wenn er in Gewahrsam ist. Open Subtitles شكراً جزيلاً. سنخبركما عندما يكون معنا فى الحجز
    Wir haben eine Mann in Gewahrsam, einen Arbeiter der UN. Open Subtitles قبضنا على رجل, عامل إغاثة تابع للأمم المتحدة
    Sie sollen Daniels in Gewahrsam nehmen, wenn er dort ist. Open Subtitles هل أمسكوا بـدانيلـز ووضعوه فى الحبس اذا كان هناك
    Krise abgewendet, Carlton. Cyrus hat sich ergeben und ist in Gewahrsam. Open Subtitles تمّ تفادي الأزمة يا (كارلتون)، إستسلم (سايروس) وهو مُحتجز.
    Ich weiß, wie wütend Ihr wart, als sie vom Militär in Gewahrsam genommen wurde. Open Subtitles اعلم انكي كنتي منزعجة عندما كانت هذه السيدة قد تم اخذها للحبس عن طريق الشرطة
    - Wir haben einen Verdächtigen in Gewahrsam. Open Subtitles لدينا مشتبهاً بهِ موقوفاً بالحجز أثبُتت عليهِ التُهمة ؟
    Special Agent Todd informierte mich. Corporal Patty McClain und die Waffen sind in Gewahrsam. Open Subtitles أعلمتني العميل تود بأن العريف ماكلين والأسلحة تحت الوصاية
    Abu Zubaydah, Ramzi Binalshibh... und 11 Terroristen in Gewahrsam des CIA... zur Flottenbasis... von Guantanamo überstellt wurden. Open Subtitles أبو زبيدة، يَصْدمُ بينالشيب، و11 إرهابي آخرون في رعايةِ وكالة المخابرات المركزيةِ، حُوّلَ إلى القاعدة البحرية الأمريكية في خليجِ غوانتامو.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد