ويكيبيديا

    "in ihrem kopf" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • في رأسها
        
    • في عقلك
        
    • داخل رأسها
        
    • في رأسكِ
        
    • في رأسك
        
    • داخل رأسك
        
    • في دماغك
        
    • برأسك
        
    • في رؤوسهم
        
    • في عقلها
        
    • بعقلك
        
    • برأسها
        
    • بداخل رأسها
        
    • بعقلها
        
    • في أذهانكم
        
    Es geht nicht darum, was in ihrem Kopf vorgeht, sondern was in meinem Kopf los ist. Open Subtitles كما ترين، إنه ليس عن ما يجول في رأسها بل عن ما يجول في رأسي
    Aber sie haben mir nicht gesagt, was sie zu ihr gesagt hatten, also haben sich die ganzen Lügen in ihrem Kopf vermischt. Open Subtitles لكنهم لم يخبروني بماذا كانو يخبرونها, لذا الكذبة بأكملها اختلطت في رأسها
    Sie sind zu viel in ihrem Kopf Sie denken zu viel. Open Subtitles يوجد العديد من الأشياء في عقلك أنتي , أنتي , تفكريني كثيرا
    Jetzt, da Du in ihrem Kopf bist, sieh dich mal um. Open Subtitles بما أنك الآن داخل رأسها ألق نظرة إلى ما حولك
    Ich war in ihrem Kopf. Open Subtitles كنتُ في رأسكِ, هل تذكرين؟
    Plötzlich werden Sie mehrsprachig, sodass Sie intern in einer Sprache sprechen und die Übersetzung in ihrem Kopf in einer anderen hören. TED فجأة تصبح متعدد اللغات، إذًا أنت داخليًا تتحدث بلهجة واحدة، وتسمع الترجمة في رأسك بأخرى.
    Dies wäre kein Spaß gemacht habe überhaupt wenn es nur in ihrem Kopf. Open Subtitles هذا لن يكون ممتعاً لو كان فى داخل رأسك فقط
    Santi, ich denke das ihre Musik körperliche Klänge reflektiert die sie buchstäblich in ihrem Kopf hören wegen eines zu dünnen oder eingerissenen Knochen im Ohr. Open Subtitles سانتي ، أعتقد بأن مقطوعتك تنعكس عل جسدك بما تسمعه حرفياً في دماغك بسبب رقاقة أو تصدع في عظمة الأذن
    Diese Hohlräume in ihrem Kopf und Hals vibrieren, und sie filtern die Klangquelle, um Konsonanten und Vokale zu erzeugen. TED هذه هي الحجرات الموجودة في برأسك وعنقك التي تهتز، وتقوم فعلاً بترشيح صوت المصدر هذا لتصدر الحروف الساكنة وحروف العلة.
    Ich kann Ihnen den geforderten Beweis nicht bringen, denn er ist in ihrem Kopf eingeschlossen. Open Subtitles لا يمكنني أن أجد الدليلَ الذي تريدين لأنّه محبوسٌ في رأسها والطريقةُ الوحيدةُ لأصلَ إليه
    Ich glaube fest daran, dass die Freude, die sie jetzt empfindet, aus einer viel tieferen Stelle herrührt, als einer Verletzung in ihrem Kopf. Open Subtitles وأصدق ان الفرحة التي تشعر بها الآن أتت من مكان أعمق من آفه موجوده في رأسها
    Das war etwas in ihrem Kopf, das in Ordnung gebracht werden musste, und sie haben das gemacht. Open Subtitles كان هناك شيء في رأسها عليهم إصلاحه، وقد فعلوا ذلك.
    Du warst eine Stunde lang in ihrem Kopf. Was, immer noch nichts? Open Subtitles إنّك في رأسها منذ ساعة ألم تحرز أيّ تقدّم بعد؟
    Im Grunde genommen begehen Sie in ihrem Kopf jeden Tag Morde für Ihre Bücher. Open Subtitles فبعد كلّ شيءٍ، أنت ترتكب جرائم القتل كلّ يومٍ في عقلك من أجل كتبك.
    Sie trug meinen Geist in ihrem Kopf. Aber das ist ein Time Lord Bewusstsein. Open Subtitles لقد أخذت عقلي داخل رأسها لكن ذلك وعي التايم لورد
    - Es ist alles in ihrem Kopf. Open Subtitles -في الأساس . -كلّه يدور في رأسكِ ...
    Finde ich in ihrem Kopf eine gute Beschreibung des Jungen? Open Subtitles لقد حصلت على صورة جيدة من هذا طالب متخرج في رأسك
    Diese Stimme in ihrem Kopf... der Tag, an dem sie verstummt... denken sie, das wird ihnen Frieden bringen? Open Subtitles ذلك الصوت داخل رأسك ذلك اليوم الذى لم يكن هادئاً هل تظن ذلك سيجلب لك السلام ؟
    - Ja. Aber nichts davon ist wirklich passiert, es war in ihrem Kopf. Open Subtitles لكن لا شيء من ذلك حدث كان في دماغك وحسب
    Und erzählen Sie ihm nichts Persönliches. Sie wollen Hannibal Lecter nicht in ihrem Kopf. Open Subtitles صدقيني , لن يكون جيدا ان يتلاعب هانيبال ليكتر برأسك
    Sie haben ihn immer getrunken und haben ihn in ihrem Kopf gesehen. Open Subtitles كانوا يشربونه، ثم يتمكنون من رؤيته في رؤوسهم
    Ich sehe ihn, wie er die Worte ausstößt, damit sie sich in ihrem Kopf festsetzen. Open Subtitles أنا يمكن أن أراة الآن يبصق الكلمات لذا لها جذور في عقلها الصغير
    Etwas, es ist in ihrem Kopf, es ist etwas Physisches. Open Subtitles هذا الشيء بعقلك إنه مرض جسدي، أتفهم
    Wenn du die Stimmen in ihrem Kopf mitzählst, kommen sie zu sechst. Open Subtitles لو حسيبت كل الاصوات الموجوده برأسها هذا يعني 5 أشخاص اضافيين
    Ich wünschte, ich wüsste, was in ihrem Kopf abläuft, wenn sie so ist wie jetzt. Open Subtitles فقط أتمني لو بإمكاني أن أعلم ما بداخل رأسها عندما تكون كذلك.
    Hör auf, in ihrem Kopf rumzuspuken! Open Subtitles توقف عن اللعب بعقلها
    Doch anstatt es mittels Irreführung zu tun, und sie in eine andere Richtung zu lenken. konzentriere ich mich lieber auf Frank, also darauf, mit dem Frank in ihrem Kopf zu spielen, Ihrem kleinen Wachmann, und Ihre Aufmerksamkeit von Ihren äußeren Sinnen kurzzeitig auf die inneren zu lenken. TED وعوضًا عن استخدام التضليل وحرف نظركم أحاول التركيز على فرانك وأتلاعب بهذا الحارس الموجود في أذهانكم وبدلًا من التركيز على الحواس الخارجية أدفع فرانك إلى التركيز على الجانب الداخلي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد