ويكيبيديا

    "in jakarta" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • في جاكارتا
        
    • في جاكرتا
        
    Ich treffe ihn in Jakarta, 2053. Open Subtitles سأراه في جاكارتا, 2053.
    Der CIA-Mann im Palast ist sich nicht mal sicher, ob er noch in Jakarta ist. Open Subtitles رجل المخابرات في القصر ليس واثقاً أنه ما زال في (جاكارتا)
    sowie Kenntnis nehmend von der gemeinsamen Erklärung führender asiatischer und afrikanischer Politiker über Tsunami-, Erdbeben- und andere Naturkatastrophen, die auf dem am 22. und 23. April 2005 in Jakarta abgehaltenen Asien-Afrika-Gipfel 2005 verabschiedet wurde, UN وإذ تحيط علما بالبيان المشترك للقادة الآسيويين والأفارقة بشأن تسونامي والزلزال والكوارث الطبيعية الأخرى المعتمد في مؤتمر القمة الآسيوي الأفريقي لعام 2005، المعقود في جاكارتا في 22 و 23 نيسان/أبريل 2005()،
    CIA hat uns gerade einen neuen Feldreport von einem Agenten in Jakarta übersandt: Open Subtitles المخابرات الأمريكية أرسلت للتو، تقريراً ميدانياً جديداً من عميل في (جاكارتا)...
    Ferner versäumte es das Regionalbüro in Jakarta, das Personal in Westtimor angemessen zu unterstützen, anzuleiten und auszubilden. UN كما أن المكتب الإقليمي في جاكرتا لم يوفر ما يكفي من الدعم والتوجيه والتدريب للموظفين العاملين في تيمور الغربية.
    Oder mit der Fischerei in Jakarta. Open Subtitles "أو مصنع الأسماك في "جاكارتا
    19. nimmt außerdem Kenntnis von der Teilnahme der politischen Führer des Pazifiks an der am 10. April 2006 in Jakarta abgehaltenen Sondertagung der Wirtschafts- und Sozialkommission für Asien und den Pazifik und nimmt Kenntnis von dem Projekt „Stärkung der Konnektivität im Pazifik“; UN 19 - تلاحظ أيضا مشاركة قادة منطقة المحيط الهادئ في الدورة الاستثنائية للجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ، المعقودة في جاكارتا في 10 نيسان/أبريل 2006، وتحيط علما بمشروع”تعزيز التواصل في منطقة المحيط الهادئ“()؛
    Ich wurde in Jakarta geboren. Open Subtitles لقد ولدت في (جاكارتا)
    - Ihre alleinerziehende Mutter lebt in Jakarta. Open Subtitles (وأم عزباء في (جاكارتا
    Kenntnis nehmend von der Erklärung über Maßnahmen zur Verstärkung der Soforthilfe, der Rehabilitation, des Wiederaufbaus und der Vorbeugung nach der Erdbeben- und Tsunami-Katastrophe vom 26. Dezember 2004, die auf der Sondertagung führender Politiker des Verbands Südostasiatischer Nationen am 6. Januar 2005 in Jakarta verabschiedet wurde, UN وإذ تلاحظ الإعلان المتعلق بالعمل من أجل تعزيز الإغاثة في حالات الطوارئ والإصلاح والتعمير والوقاية في أعقاب الكارثة الناجمة عن الزلزال وأمواج تسونامي، الصادر في 26 كانون الأول/ديسمبر 2004 والذي اعتمد في الاجتماع الاستثنائي لزعماء رابطة أمم جنوب شرق آسيا المعقود في جاكارتا في 6 كانون الثاني/يناير 2005()،
    Kenntnis nehmend von der Erklärung über Maßnahmen zur Verstärkung der Soforthilfe, der Rehabilitation, des Wiederaufbaus und der Vorbeugung nach der Erdbeben- und Tsunami-Katastrophe vom 26. Dezember 2004, die auf der Sondertagung führender Politiker des Verbands Südostasiatischer Nationen am 6. Januar 2005 in Jakarta verabschiedet wurde, UN وإذ تلاحظ الإعلان المتعلق بالعمل من أجل تعزيز الإغاثة في حالات الطوارئ والإصلاح والتعمير والوقاية في أعقاب الكارثة الناجمة عن الزلزال وأمواج تسونامي، الصادر في 26 كانون الأول/ديسمبر 2004 والمعتمد في الاجتماع الاستثنائي لزعماء رابطة أمم جنوب شرق آسيا المعقود في جاكارتا في 6 كانون الثاني/يناير 2005()،
    Der Sprengsatz, der den Konvoi eliminierte, der letztes Jahr in Jakarta auf dem Weg zum chinesischen Konsulat war... Open Subtitles العبوة الناسفة التي خرجت مع القافلة إتجهت ناحية القنصلية الصينية في جاكرتا العام الماضي
    - Erinnerst du dich an diesen Bankjob, den wir in Jakarta gemacht haben? - Ja. Open Subtitles -أتذكر المهمة البنكية التي قمنا بها في "جاكرتا"؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد