ويكيبيديا

    "in meinem labor" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • في مختبري
        
    • فى معملى
        
    • في مختبرى
        
    • في معملي
        
    Aber in Wirklichkeit versuchen wir in meinem Labor, die Zellen zu Gewebe zu arrangieren. TED لكن ما نحاول القيام به حقا في مختبري هو هندسة أنسجة انطلاقا منها.
    Dies ist Joseph, einer meiner Studenten, mit dem ich drei Jahre in meinem Labor zusammenarbeiten durfte. TED هذا طالب لدي يدعى جوزيف والذي كنت محظوظا للعمل معه لثلاث سنوات في مختبري.
    in meinem Labor interessieren uns solche Beobachtungen. TED وهذا ما نحن مهتمون بالبحث فيه في مختبري.
    So ein Spiel wurde in meinem Labor und in vielen anderen in der Welt durchgeführt. TED هذا هو نوع الألعاب التي نقوم بها في مختبري و في العديد من المخابر بجميع أنحاء العالم.
    in meinem Labor benutzen wir Fledermäuse, um zwei verschiedene Arten von Sinnesstörungen zu untersuchen. TED نقوم في مختبري باستخدام الخفافيش لدراسة نوعين من أمراض الحواس.
    Lange Zeit wurde in meinem Labor und vielen anderen weltweit das Verhalten der Fliegen in kleinen Flugsimulatoren erforscht. TED حسناً، كنا لسنوات عدة في مختبري و المختبرات الأخرى في العالم ندرس سلوكيات الذباب في أجهزة محاكاة الطيران الصغيرة.
    Wir haben diese Arbeit in meinem Labor mit Delphinen und Elephanten gemacht und kürzlich auch bei Elstern diese Fähigkeit gefunden. TED قمنا بهذا العمل في مختبري مع الدلافين والفيلة، وقد أثبت مؤخرا وجود تلك القدرة لدى غراب العقعق.
    Ich sage Ihnen, das war ein sehr emotionaler Moment in meinem Labor. TED بإمكاني أن أخبركم أنها كانت لحظة عاطفية في مختبري.
    Stellen Sie sich einmal vor, Sie sind Student in meinem Labor. TED أريدكم أن تتخيلوا أنكم طلاباً في مختبري.
    in meinem Labor untersuchten wir, ob Achtsamkeitstraining bei Rauchentzug hilft. TED في مختبري درسنا ما إذا كان يمكن للتدريب الذهني مساعدة الناس في الإقلاع عن التدخين.
    in meinem Labor benutzen wir Methoden der künstlichen Intelligenz und der synthetischen Biologie, um den Kampf gegen diese Pandemie zu beschleunigen. TED نستخدم الذكاء الاصطناعي في مختبري وعلم الأحياء الاصطناعية لتسريع وتيرة مكافحة هذه الجائحة.
    Ich habe alle deine Postkarten aufbewahrt, und ich habe eine ganze DiNozzo Wand in meinem Labor. Open Subtitles لقد احتفظت بكل بطاقاتك البريدية لدي حائط مليء بدينوزو في مختبري
    Einmal, in meinem Labor, wurde eine Petrischale eines genetisch veränderten Super-Virus vermisst. Open Subtitles إحدى المرات , في مختبري .. صحن زجاجي به فيروس معدل وراثياً ضاع
    Ich möchte ein DNA-Spektrum durchführen, aber ich habe diese Geräte nicht in meinem Labor. Open Subtitles ...أريد أن أجري فحصاً لحمض نووي لكنني ليس لدي المعدات المطلوبة في مختبري
    Aber dann in meinem Labor, als ich versuchte zu analysieren, was du für mich tun kannst, da wurde mir klar, was du bist... Open Subtitles لكن من ثم في مختبري بينما كنت أحاول أن أحلل ما الذي يمكنك فعله من أجلي أدركت
    Ich war in meinem Labor und versuchte, Schwerwasser ohne Reststrahlung zu reinigen, als dort dieses grelle Licht war. Open Subtitles كنت في مختبري في محاولة لتنقية الماء الثقيل دون أي إشعاع المتبقي عندما كان هناك ضوء المسببة للعمى.
    Schließlich ist es das, was ich in meinem Labor tue. TED وهذا بصورة اساسية ما اقوم به في مختبري
    in meinem Labor am MIT, in das wir jetzt gucken, dies ist am Medienlabor. TED في مختبري: و الذي نشاهده الان، في MIT-- هذا هو في مختبر وسائط الإعلام.
    Das ist eine kognitive Täuschung, die wir in den letzten paar Jahren in meinem Labor studiert haben, und 80 Prozent von uns weisen ihn auf. TED إنه عبارة عن وهم ذهني عكفنا على دراسته في مختبري في السنوات القليلة الماضية، و يملكه 80% منا.
    Ich wollte dir später etwas Suppe bringen, aber da du hier bist, könnte ich sie einfach in meinem Labor machen und du isst sie zu Mittag. Open Subtitles كُنت سأحضر لك بعض من الحساء لاحقاً الليلة لكن مع وجودك هُنا أستطيع إعدادها فى معملى وتستطيع تناولها على غدائك
    Zugriff auf eventuell gefährliche Organismen in meinem Labor hat. Open Subtitles او حتى له الحق للوصول الى الكائنات الحية الخطرة في مختبرى
    von einem Prototyp in meinem Labor zu einem groß angelegten kommerziellen Produkt. TED من نموذج تجريبي في معملي إلى منتج في الأسواق

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد