und durchquerte mein Wohnzimmer und merkte, dass sich in meinen Körper alles stark verlangsamt hatte. Und jeder Schritt war sehr schwer und sehr bewusst. | TED | يزداد سوء. فتركت الجهاز وأنا أمشي على أرضية غرفة المعيشة وأدرك أن كل شيء داخل جسدي قد أصبح بطيئاً. |
Ich mache mir Sorgen, dass sich mein Penis in meinen Körper zurückzieht. Das macht's nicht. | Open Subtitles | أنا أعاني من أفكار أن أعضائي الجنسية تضمر داخل جسدي |
ich hatte die Empfindung, sowohl in meinen Körper, als auch außerhalb, irgendwo anders, zu sein. Ich sah von oben zu, als ob das jemand anderem passiere. | TED | كنت امتلك الوعي بأني داخل جسدي ، ولكن أيضا في نفس الوقت أني خارج جسدي ، في مكان آخر ، أشاهد من فوق كما لو كان كل هذا يحدث لشخص آخر. |
Er sagt, es sei fantastisch, um Kater zu heilen, doch ich nehme es sehr genau mit dem, was ich in meinen Körper stecke. | Open Subtitles | يقول أنّه مذهل بإزالة آثار الثمالة، لكنّي أريد تحديدًا أن أعلم ما أدخلته لجسدي. |
Wenn du mich zurück in meinen Körper bringst, werde ich jedem sagen, was er wissen muss. | Open Subtitles | أعدني لجسدي وسأخبركم بأيّما تودّون معرفته. |
Während der dreizehneinhalb Stunden Operation hörte mein Herz zwei Mal auf zu schlagen, 38 Liter Blut wurden in meinen Körper gepumpt. | TED | خلال ساعات العملية الجراحية التي دامت 13.5 ساعة كدت أُفارق الحياة مرتين .. وتم ضخ 10 لترات من الدم في جسدي |
Man hat wahrhaftig Blut in meinen Körper getan. | TED | وكان الدم يضخ الى داخل جسدي |
Ich hörte Geschichten, die in meinen Körper hinein gelangten. | TED | سمعت قصصاً حصلت داخل جسدي. |
Du hast Katherine in meinen Körper statt in deinen gesteckt. | Open Subtitles | وضعتِ (كاثرين) داخل جسدي عوضًا عنك. |
Ich kehre in meinen Körper zurück, wenn wir die Informationen haben. | Open Subtitles | ...يُمكن لجسدي هذا أن يُحفظ لي حتى أعود اليه عندما أحصل على المعلومات التي نحتاجها |
Standpunkt verdeutlicht, aber niemand liebt einen Witz mehr, als dieser alte Fuchsjunge hier, aber könnest du mich zurück in meinen Körper bringen... | Open Subtitles | أقنعتني، ولا أحد يحبّ طرفة أكثر منّي لكن هلّا تعيدني لجسدي... |
Ich spürte die Proteine wie Glasscherben in meinen Körper. | Open Subtitles | شعرت بالبروتينات تسري في جسدي مثل الزجاج المكسور ولم أعرف ماذا أفعل |
Ich weiß nicht, wie viele Kugeln ihren Weg in meinen Körper fanden, aber ich kämpfte gegen jede einzelne an. | Open Subtitles | لا أعلم عدد الرصاصات التي شقت طريقها في جسدي ولكنني حاربت كل واحداً منهم |