Was den Anruf angeht, den ich angeblich getätigt habe, ist es möglich, dass die Nummer versehentlich in meiner Akte gelandet ist? | Open Subtitles | -وفيما يخص المكالمة التي قمتُ بها زعماً هل من الممكن أنّ الرقم تم وضعه في ملفي عن طريق الخطأ؟ |
Ich habe bereits genug Beweise von Gewaltein- wirkungen an meinem Kopf in meiner Akte, also... | Open Subtitles | لدي ما يكفي من أدلة صدمات الراس في ملفي سلفا لذا |
Bei den ganzen Berlin-Pannen in meiner Akte bleibe ich bei GS-15 stehen und kriege nie mein SES. | Open Subtitles | مع كل إخفاقات برلين في ملفي الخاص سوف أتصدر بها في GS-15 أنا لن أحصل على الخدمة التنفيذية العليا هل تحاولين بيع |
Sollte alles in meiner Akte stehen. | Open Subtitles | يجب أن يكون فى ملفى العائلى |
Auch wenn es vertraulich ist, hätte ich dennoch einen psychiatrischen Eintrag in meiner Akte. | Open Subtitles | مع أن الاستشارة ستبقى سرية، لكن ستتم الاشارة إليها بملفي. |
Nein. Nein. Ich sah, dass in meiner Akte stand, ich wäre schwierig. | Open Subtitles | لا، كنت أنظر في سجلي وكان مكتوب به أنني كنت عصبية. |
- Ta da! - Es steht in meiner Akte. | Open Subtitles | ذلك مكتوب في ملفي |
Und in meiner Akte steht, Mister Krauss, dass ich Abe während seiner Ausbildung sehr intensiv betreut habe. | Open Subtitles | في ملفي ، سترى (يا سيد (كراوس أنني كنت أعمل بالقرب من (إيب) أثناء تدريبه |
Und das sollte auch in meiner Akte stehen. | Open Subtitles | ويجب أن يُدون هذا في ملفي. |
- So steht's in meiner Akte. | Open Subtitles | -هذا هو المكتوب فى ملفى |
Ich habe Agent Howards Foto in Jennifers Akte gefunden und ich wollte nicht, dass jemand sein Foto in meiner Akte findet. | Open Subtitles | " رآيت صور العميل " هاوارد " بملف " جينيفير . و لم أُريد من أحد العثور علي صوره, بملفي |
Ich habe gesehen, dass in meiner Akte steht... ich wäre im Januar '92 schwierig gewesen. | Open Subtitles | لاحظت أن شخصاً ما كتب في سجلي أنني كنت عصبية في يناير، 1992. |