Ich habe ein ganzes Bündel von denen hier in meiner Tasche, in Ordnung? | Open Subtitles | لدي مجموعة كاملة من تلك الملصقات في حقيبتي هنا ، حسناً ؟ |
Sie sind nicht mehr in meiner Tasche und ich will nicht, dass jemand sie findet. | Open Subtitles | هل رأيت اوراق حُـريتي ؟ لانها ليست في حقيبتي وانا فعلا لا اريد ان يجدهم احد |
Wie auch immer, Ihre Geschichte übertrifft meine um Längen. Alles, was in meiner Tasche war, waren ein Haufen Messer. | Open Subtitles | في كلا الحالين، قصّتكَ تغلب قصّتي، لم يكن في حقيبتي سوى بضعة سكاكين |
Sie fand es wohl in meiner Tasche, nachdem ich das Bewusstsein verlor. | Open Subtitles | من المؤكد أنها وجدته في جيبي هي أو من قام بضربي |
- ich habe $20 in meiner Tasche. Und der Rest? Der Rest? | Open Subtitles | خذِ هذا لدى حوالى 20 دولار فى حقيبتى |
Das erste Mal in meinem Leben tat ich etwas, das ich nicht hätte tun sollen und ließ es in meiner Tasche verschwinden. | Open Subtitles | لأول مرة بحياتي فعلت شيئا لم يكن يفترض ان أفعله و وضعتها بجيبي |
Ich hab Wasserflaschen in meiner Tasche. Wir können es darin mischen. | Open Subtitles | لديّ قنينات ماء بحقيبتي بوسعنا أنّ نخلطها بها |
Nein, ich fürchte, es ist in meiner Tasche auf dem Wagen. | Open Subtitles | اوه لا انا خائف من أن يكون في حقيبتي على العربه |
Als ich nach Hause kam, steckten beide Sets in meiner Tasche. | Open Subtitles | عندما عدت إلى المنزل كانت المخدرات في حقيبتي |
Ich habe Pfefferspray in meiner Tasche und ich werde nicht zögern, ihm damit seinen Schädel einzuschlagen. | Open Subtitles | لدي هرواة صغيرة في حقيبتي و أنا لست خائفة من تحطيم رأسه بها |
Und, hier wimmelt es an Bullen, und ich habe sechs Monate bis ein Jahr in meiner Tasche versteckt. | Open Subtitles | زائد، وهذا المكان هو الزحف مع رجال الشرطة، ولقد حصلت ستة أشهر إلى سنة مخبأة في حقيبتي. |
in meiner Tasche habe ich Zitronenwasser. | Open Subtitles | هناك بعض الماء المطعّم بالليمون في حقيبتي |
Der Schlüssel ist auch in meiner Tasche. | Open Subtitles | مفاتيح السيارة هي في حقيبتي مع كل شيء آخر. |
Sie ist in meiner Tasche. | Open Subtitles | نعم، جو، أنت ستجدهم في حقيبتي. |
Ich könnte sie in meiner Tasche haben. Aber sie sind nicht darin. | Open Subtitles | يمكن أن يكون ذلك الورق في حقيبتي |
Ich habe ein Seil und ein Messer in meiner Tasche... ..weil ich in einer Fabrik arbeite und sie oft brauche. | Open Subtitles | ...يوجد حبل وسكين في حقيبتي لأنني اعمل في مصنع وغالباً ما أحتاجهم |
Marke ist in meiner Tasche. Wollen Sie sie für mich rausholen? | Open Subtitles | شارتي في جيبي , اتريد ان تحضرها من اجلي ؟ |
Sie waren in meiner Tasche. Sind schön warm und weich. | Open Subtitles | كانوا فى حقيبتى أنهم دافئين و ناعمين |
Ich habe sie am nächsten Morgen in meiner Tasche gefunden, direkt nach dieser Nacht. | Open Subtitles | وجدتها بجيبي الصباح التالي بعد تلك الليله |
Ich habe Geld in meiner Tasche! Ich habe Geld in meiner Tasche! | Open Subtitles | لدي مال بحقيبتي لدي مال بحقيبتي |
Die Kohle dafür hab ich in meiner Tasche. | Open Subtitles | وكل الأموال التى أحتاجها توجد فى جيبى الخلفى |
in meiner Tasche sind Taschentücher. | Open Subtitles | -ماذا؟ - داخل حقيبتَي. هو في حقيبتِي. |
- Hier in meiner Tasche. Wer ist denn die Puppe? | Open Subtitles | ـ بالطبع هنا في محفظتي ـ ما الغداء؟ |
Der steckt schon seit, mal sehen, vier Jahren in meiner Tasche. | Open Subtitles | كَانَ عِنْدي هو في جيبِي ل، دعنا نرى، أربع سَنَواتِ الآن. |
Es macht mich etwas nervös, Ihr Geld in meiner Tasche zu tragen. | Open Subtitles | أنا ستعمل يشعرون قليلا العصبي يتجول مع كل أموالك في جيوبي. |
Ich habe eine ganze Handvoll in meiner Tasche. | Open Subtitles | لديّّ حفنات منهُ فى حقيبتي |
Nein, ich dachte sie wäre in meiner Tasche, aber-- | Open Subtitles | لا .. لقد أعتقدت أنهم بحقيبتى ولكن |