1974, war ich jung, naiv und ziemlich in meiner Welt gefangen. | TED | عام 1974، كنت يافعة، كنت ساذجة، وكنت ضائعة في عالمي |
in meiner Welt hat der, der mir Leben gab, keinen Mumm. | Open Subtitles | ولكن في عالمي ، من أعطاني حياة ليس لديه جرأة. |
Wir haben hier ein Problem, wir müssen neu starten. Okay, also was müssen wir in meiner Welt dafür tun? | TED | نحتاج لإعادة البداية. حسناً، في عالمي ماذا نحتاج لأن نفعل؟ |
Schauen Sie sich das Schild an. Sie sind jetzt in meiner Welt, Oma. | Open Subtitles | تفحصى هذة البطاقة انك فى عالمى الان يا جدتى. |
Sicher weißt du, dass meine Tochter der wichtigste Mensch in meiner Welt ist. | Open Subtitles | أنا متأكد من أنك تعرف أن ابنتي أهم شخص في بلدي العالم. |
das sind nur einige Sachen, die ich in meiner Welt kontrolliere. | Open Subtitles | هذه مجرّد أشياء قليلة أسيطر عليها في عالمي. |
Es ist die erste Schrift, die man in meiner Welt gefunden hat. | Open Subtitles | النوع الاول من الكتابة التي وجدناها في عالمي |
Sie wären in meiner Welt willkommen gewesen. | Open Subtitles | كان من الممكن ان تكوني مرحب بك في عالمي. |
Willkommen in meiner Welt, Kumpel. | Open Subtitles | حسناً ، إنه لا يصدقك؟ مرحباً بك في عالمي ، يا صديقي. |
Ich weiß nicht, in was für einer Utopie du lebst, aber in meiner Welt braucht Frau eine Waffe! | Open Subtitles | انظروا، أنا لا أعرف في أي مدينة فاضلة تعيشون و لكن في عالمي يجب على الفتاة أن تحمل سلاحا |
in meiner Welt gilt, wenn ich rausgeschmissen werde, wird ein Gebäudeflügel im Namen der Bass-Familie gespendet. | Open Subtitles | فانا وانت من طبقات مختلفة في عالمي اذا كنت سأطرد |
Aber in meiner Welt wird am Monat ein Haufen Bulldozer Schmetterlinge töten. | Open Subtitles | لكن في عالمي, يوم الاثنين, مجموعة من البلدوزرات سوف تقوم بقتل الفراشات |
Meine sehr verehrten Damen und Herren, willkommen in meiner Welt. | Open Subtitles | تخيل نفسيك بين ذراعي إلهة أهلاً بك في عالمي |
Das würde ich wirklich, aber in meiner Welt, ist dieser Verlobte zu weit mehr als lieben fähig. | Open Subtitles | لكن في عالمي أعتقد أن خطبيها هذا، قادر على القيام بأكثر من الحب |
in meiner Welt arbeiten Sie nicht. | Open Subtitles | لكني متأكد من شئ واحد و هو أنك لا تعمل في عالمي |
in meiner Welt schreibt man keine Stücke. | Open Subtitles | في عالمي يا جونسون الواحد منا لا يكتب المسرحيات |
Aber du willst nicht in meiner Welt leben und ich ganz bestimmt nicht in deiner. | Open Subtitles | انت لا تريد ان تعيش في عالمي وانا بالطبع لا اريد ان اعيش في عالمك |
Sie würden in meiner Welt keinen einzigen Tag durchhalten. | Open Subtitles | ممّا يعني أنكم لا تستطيعون النجاة ليوم في عالمي. |
in meiner Welt sind die Menschen angekettet, und wir können sie reiten. | Open Subtitles | فى عالمى كان هناك ناس فى السلاسل و يمكن أن نركب عليهم مثل الخيول |
Er hat in meiner Welt viele Menschen getötet. | Open Subtitles | قتل الكثير من الناس في بلدي العالم. |
Ich laufe auf Adrenalin. - Willkommen in meiner Welt. | Open Subtitles | أعمل على الأدرينالين - أهلا بكِ إلى عالمي - |
Er ist tot. Willkommen in meiner Welt. | Open Subtitles | هو ميت مرحبا بك فى عالمي |
Du hast diese Schläge etwas zu leicht hingenommen. Ich hatte einen Ort wie diesen in meiner Welt. | Open Subtitles | لقد تلقيت ذلك الضرب بسهولة، لديّ مكان مثل هذا بعالمي |