Indira Starr sagt, sie war in meiner Wohnung am 21. August, 2012? | Open Subtitles | أنديرا ستار تقول أنها كانت في شقتي في 21 أغسطس 2012؟ |
Und dann kannst du ein netter Notaufnahmearzt sein, der sich in meiner Wohnung aufhalten darf. | Open Subtitles | ومن الآن فصاعداً يٌمكن أن تكون طبيب الطوارىء اللطيف الذي يٌمكنه التَسكٌع في شقتي |
Ich muss dich in meiner Wohnung ertragen, also sind wir quitt. | Open Subtitles | حسناً، أنا عالقة معك تعيشين في شقتي لذا سأسميه تعادل. |
Jetzt lebt er natürlich in meiner Wohnung, meinem Schlafzimmer, meinem Bett. | Open Subtitles | بالطبع، إنه الأن يعيش في .منزلي و في غرفة نومي .على سريري |
Dann bin ich in meiner Wohnung und durchwühl sie wie ein Irrer. | Open Subtitles | و بعدها أجد نفسى بشقتي القديمة مبعثراً كل ما بها |
Sie war erschreckend immun gegen alles in meiner Wohnung... ausser dir. | Open Subtitles | لقد كانت محصنة ضد كل شئ فى شقتى ماعدا أنتِ |
In jener Nacht in meiner Wohnung, nach dem ganzen mich selber treten und so weiter, lag ich lange in meinem Bett und ich dachte über die Verletzung meiner Haut nach. | TED | حينها في شقتي تلك الليلة، بعد أن وبخت نفسى كثيراً، إستلقيت في الفراش طويلاً، وكنت أفكر في ترقيع الجلد. |
Wenn ich nur in Unterwäsche in meiner Wohnung herumlaufe, dann möchte ich mich... | Open Subtitles | إذا كنت اريد المشي في شقتي بملابسي الداخلية ليس علي الاحساس |
in meiner Wohnung sind viele Stühle und Ballons. | Open Subtitles | ثمة الكثير من الكراسي والبالونات في شقتي. |
Sagen Sie, die Leute, die in den 50-ern in meiner Wohnung wohnten... | Open Subtitles | من الذين عاشوا في شقتي في الخمسينات؟ ما هو اسمهم؟ |
Er löste den Fall in meiner Wohnung. Als mein Vermieter aufkreuzte, ist Darwin ausgeflippt. | Open Subtitles | بالأمس في شقتي,جائني المؤجر وعندما رأه داروين هاج |
Ich kann mich nicht ewig in meiner Wohnung verstecken. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أعيش طوال حياتي مختفي في شقتي. |
Lass uns doch in meiner Wohnung weiterreden. Ist nicht weit. | Open Subtitles | يمكن أن نتكلم أكثر في شقتي إنها ليست بعيدة جدا |
Also erschossen Sie sie und luden Ihre Leiche in meiner Wohnung ab, als ob sie Müll wäre? | Open Subtitles | لذا قتلتها وألقيت بجثتها في شقتي كأنها نفاية؟ |
Nein, ich will diese Monitore nicht in meiner Wohnung. Nein. | Open Subtitles | لا لا, لا أريد شاشات المراقبة هذه في شقتي, لا |
Wer auch immer es ist, Tab trifft sich mit ihr heute um 20:00 Uhr in meiner Wohnung, wenn ich normalerweise zum Sport gehe. | Open Subtitles | أيا كانت تاوب سيلتقيها في منزلي الساعة 8 وهذا هو وقت ذهابي عادة للنادي |
Ich kann nichts Positives daran finden, dass eine Hochstaplerin in meiner Wohnung lebt und das Andenken meiner Mutter beschmutzt. | Open Subtitles | انا آسفة روفوس , ولكني لا ارى اي جانب جيد في كون فنانة نصب تعيش في منزلي تدنس ذكرى امي |
Nun, es ist viel besser, als geräuschunter- drückende Kopfhörer in meiner Wohnung zu tragen. Was? | Open Subtitles | إنه أفضل بكثير من الإضطرار لـ لبس سماعات آذان لتفادي سماع الضجة بشقتي الخاصة ماذا ؟ |
Gestern Abend dachte ich, jemand wäre in meiner Wohnung. | Open Subtitles | يمكننى أن أقسم أن شخصا ما كان فى شقتى ليلة أمس |
Die Flasche ist in meiner Wohnung in New York. | Open Subtitles | القارورة في شقّتي ''في ''نيويورك. |
Die Akte ist in meiner Wohnung, und ich habe vermutlich vier neue russische Nachbarn, die sie überwachen. | Open Subtitles | حسناً , الملفات في بيتي وأعتقد أنه هنالك 4 جيران روسيين جدد ينتظرونني |
Währenddessen sorgte ich mich in meiner Wohnung wegen meines Vermieters. | TED | في هذه الأثناء، وبالعودة إلى شقتي هنا، تملكني بعض القلق تجاه صاحب العقار. |
Ich habe Pierce nicht mehr gesehen, seit er vor etwa einer Woche, in meiner Wohnung war. | Open Subtitles | لم أرَ (بيرس) مُذ جاء إلى شقّتي مُنذ اسبوع. |
Nein, du bist in meiner Wohnung. | Open Subtitles | -كلا، إنّكنّ بشقّتي . |
Ich komme nach Hause und Dinge wurden bewegt, als wäre er in meiner Wohnung gewesen. | Open Subtitles | لقد عدتُ إلى بيتي والأشياء قد تحركت" "وكأنّه كان داخل شقتي" |