ويكيبيديا

    "in namibia" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • في ناميبيا
        
    Es gibt heute 60 Conservancies, die über 13 Millionen Hektar Land in Namibia verwalten und schützen. TED اليوم، لدينا ٦٠ حامي يديرون ويحمون ما يزيد على 13 مليون هكتار من الأرض في ناميبيا.
    Und in dem Maße wie die Menschen Verantwortung für den Wildbestand übernahmen, wuchs die Zahl der Wildtiere wieder an. Und das ist eine Grundlage für den Naturschutz in Namibia geworden. TED وعليه، لأن الناس قد بدأوا يشعرون بملكيتهم للحياة البرية، بدأت أعداد الحيوانات في الرجوع مجدداً، وأصبح ذلك في الواقع هو الأساس للحماية في ناميبيا.
    Und das war in Namibia sehr, sehr stark ausgeprägt. TED وكان ذلك شئ عظيم جداً جداً في ناميبيا.
    Die meisten meiner Kollegen aus dem Naturschutz, die man heute in Namibia antrifft, wurden durch die Initiative und den Einsatz des World Wildlife Fund ausgebildet in den modernsten Naturschutz-Praktiken. TED ومعظم زملائي الذين يحافظون على البيئة اليوم الموجودين في ناميبيا قد تم تدريبهم عبر المبادرة، عبر مشاركة الصندوق العالمي لدعم الحياة البرية في معظم ممارسات الحفاظ المواكبة للعصر.
    (Applaus) Wir waren in Namibia erfolgreich, weil wir von einer Zukunft geträumt haben, die viel mehr beinhaltete als nur eine gesunde Natur. TED (تصفيق) لقد كنا ناجحين في ناميبيا لأننا حلمنا بالمستقبل كان أكبر بكثير من مجرد حياة برية بصحة جيدة.
    Erinnerst du dich an diese winzige Hütte mit Strohdach, die ich als Untersuchungsraum in Namibia nutzte? Open Subtitles أتذكر ذلك الكوخ الصغير من القش الذي إستعملته كغرفة فحص في (ناميبيا)؟
    Er wollte Informationen über eine Ranch in Namibia. Open Subtitles مزرعة في ناميبيا.
    So ist zum Beispiel das Welternährungsprogramm seit Beginn der neunziger Jahre einer der Hauptpartner bei den von den Vereinten Nationen unterstützten Demobilisierungsprogrammen (in Namibia, Angola, Mosambik, Liberia, Sierra Leone und Eritrea). UN فعلى سبيل المثال، منذ مطلع التسعينات ظل برنامج الأغذية العالمي يقوم بدور الشريك الرئيسي في برامج التسريح التي تتلقى الدعم من الأمم المتحدة (كما حدث، مثلا، في ناميبيا وأنغولا وموزامبيق وليبريا وسيراليون وإريتريا).
    Nach anfänglichen Erfahrungen in Namibia und Kambodscha, der Veröffentlichung der Agenda für den Frieden16 im Jahr 1992 und den Missionen der letzten Jahre im Kosovo, in Osttimor und in Tadschikistan haben die Vereinten Nationen einen reichen Erfahrungsschatz an praktischen Friedenskonsolidierungsmaßnahmen erworben. UN 49 - ومن الخبرات المبكرة في ناميبيا وكمبوديا، ونشر خطة السلام في عام 1992(16)، إلى البعثات الأقرب عهدا في تيمور الشرقية وطاجيكستان وكوسوفو، اكتسبت الأمم المتحدة ذخيرة من الخبرات العملية في بناء السلام.
    (Applaus) Und was die Welt jetzt wirklich braucht, sind Sie und Ihre Hilfe für mich und meine Partner, damit wir das, was wir in Namibia gelernt haben, an andere Orte mit ähnlichen Problemen bringen: Orte wie die Mongolei, oder, nicht weit entfernt von hier, die nordamerikanische Prärie im Osten der Rock Mountains, wo die Bisons und andere Tiere schwer gelitten haben und viele Gemeinden vor dem Zerfall stehen. TED (تصفيق) والآن، ما يحتاجه العالم حقاً هو أن تساعدوني وتساعدوا شركائنا بأخذ بعض ما تعلمناه في ناميبيا لأماكن أخرى لها مشاكل شبيهه: أماكن مثل منغوليا، أو حتى في بلدكم الأم، السهول الشمالية العظمى، حيث يعانى الجاموس وبقية الحيوانات وتتدهور العديد من المجتمعات.
    Nach dem World Fellows Dinner pries ein Teilnehmer aus Namibia mir gegenüber in hervorragendem und entspanntem Englisch die schönen Ferienhäuser an, die man dort finden (und sogar kaufen) könne. Ich hatte das Gefühl, als könnte sich zwischen uns eine Beziehung entwickeln, die sich zuungunsten der Interessen der Einheimischen in Namibia auswirken könnte. News-Commentary بعد انتهاء عشائنا استمعت لصديق الأخوة الناميبي وهو يحدثني بإنكليزية صحيحة مرتاحة عن البيوت الجميلة المخصصة للعطلات في بلده التي يمكن أن أجدها ـ لا بل وأشتريها ـ هناك. أحسست بإمكانية بناء علاقة معه يمكن أن تتعارض مع مصالح أبناء جلدته في ناميبيا. كان بإمكاني أن أتصور القيام بذلك الأمر وبأن نصبح حليفين طبيعيين إذا فسحت المجال لذلك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد