Nun, er kam zu unserem Camp in New York und suchte Hilfe. | Open Subtitles | حسنا، وقال انه جاء لدينا مخيم في نيويورك تبحث عن مساعدة. |
Genau ein Jahr später waren wir wieder in New York und so entschlossen wir uns das gleiche Bild noch einmal zu schießen. | TED | من قبيل المصادفة كنا في العام الذي تلى ذاك في ذات الفترة في نيويورك أيضاً لذا قررنا أن نلتقط ذات الصورة |
Ich war während des Hurrikan Sandy in New York und dieser kleine, weisse Hund namens Maui war bei mir. | TED | كنت في نيويورك عند حدوث إعصار ساندي، وكان هذا الجرو الأبيض الصّغير المسمّى ماوي كان معي. |
Letztens... Letztens war ich in New York und lief an einem Fitnessclub vorbei. Da hing ein Plakat im Fenster für einen neuen Kurs, ein Abendkurs. | TED | لذا - كنت في نيويورك مؤخراً ، ومشيت بالقرب من جمنازيوم كان هناك اعلانا على النافذه عن صف تدريبات جديد، صف مسائي جديد |
Unter den vielen Hochzeitsgeschenken war ein Stadthaus in New York und das Anwesen fürs Wochenende. | Open Subtitles | من ضمن هدايا زفافهم كان بيتا فخما في نيويورك وهذه العزبة لقضاء فترة نهاية الاسبوع |
Dawes war in New York und hat den Premierminister der Insel beschützt, einen Dr. Kananga. | Open Subtitles | دَيوز كان في نيويورك يراقب رئيس وزرائه الدّكتور كوننغا |
Nein. Ich hab das in New York und Los Angeles gesehen. Und jetzt hier. | Open Subtitles | لا انا رأيتهم في نيويورك لوس أنجليس والآن هنا |
Es gibt Millionen von Ratten in New York. Und jeder hasst sie. | Open Subtitles | فكر فقط بأن هناك ملايين الفئران في نيويورك والجميع يكرهونها |
Ich muss zugeben... ich lebe schon immer in New York und war noch nie hier. | Open Subtitles | يَجِبُ أَنْ أَعترفَ. عِشتُ في نيويورك حياتي الكاملة. ولم يسَبَقَ أَنْ كُنْتُ هنا. |
Als ich so alt war wie der, trat ich in New York und Amsterdam auf. | Open Subtitles | عندما كنتُ بعمر ذلك الطفل عزفتُ في نيويورك وأمستردام |
SIE SIND JETZT NICHT MEHR IM AKTIVEN DIENST UND LEBEN MIT IHREN FAMILIEN in New York und NEW JERSEY. | Open Subtitles | إنهما الآن متقاعدان ويعيش كل منهما مع عائلته في نيويورك و نيوجيرسي |
Sie war in New York und hat eine Lieferung gefälschter Waren durchgesehen, als das Mädchen ermordet wurde. | Open Subtitles | كانت في نيويورك تبحث في شحنة من السلع المزورة عندما قتلت الفتاة |
Ein Mörder wohnt nebenan, meine Eltern sind in New York, und alles was ich zur Verteidigung habe, ist ein Hockeyschläger. | Open Subtitles | ثمة قاتل يعيش في البيت المجاور ووالداي في نيويورك وكل ماأستطيع الدفاع به هو عصا الهوكي |
Man sagte mir, entführte Flugzeuge trafen Ziele in New York und Washington. | Open Subtitles | قيل لي أن طائرات مخطوفة ضرب أهداف في نيويورك وواشنطن. |
Die Wähler in New York und Kalifornien kriegen wir rum. | Open Subtitles | بإمكاننا أن نصل إلى المانحين المحتملين في نيويورك وكاليفورنيا. |
Er starb 1980 in New York und hat alles Karl hier überlassen. | Open Subtitles | وتوفي في نيويورك في عام 1980 وترك كلّ شيء إلى كارل هنا |
Ihr wart die ganze Zeit in New York und habt nichts gesagt... | Open Subtitles | كنتم في نيويورك كل هذه المدة ولم تقولوا شيء |
sowie feststellend, dass das Institut aus freiwilligen Beiträgen finanziert wird und dass es unentgeltlich Ausbildungskurse für Diplomaten und Delegierte durchführt, die am Amtssitz der Vereinten Nationen in New York und bei den Büros der Vereinten Nationen in Genf, Wien und Nairobi akkreditiert sind, | UN | وإذ تلاحظ كذلك أن المعهد يمول من التبرعات وأنه يقدم، مجانا، دورات تدريبية للدبلوماسيين والمندوبين المعتمدين لدى مقر الأمم المتحدة في نيويورك ولدى مكاتب الأمم المتحدة في جنيف وفيينا ونيروبي، |
feststellend, dass die Beiträge zum Allgemeinen Fonds nicht zugenommen haben und dass die Beteiligung der entwickelten Länder an Ausbildungsprogrammen in New York und Genf ansteigt, | UN | وإذ تلاحظ أن المساهمات المقدمة إلى الصندوق العام لم تتزايد وأن مشاركة البلدان المتقدمة النمو في برامج التدريب، في نيويورك وجنيف، آخذة في الازدياد، |
A. Erhebung über die besten Beschäftigungsbedingungen in New York und Montreal | UN | ألف - الدراسة الاستقصائية لأفضل شروط العمل السائدة في نيويورك ومونتريال |