19. fordert die Mitgliedstaaten, die zuständigen Teile des Systems der Vereinten Nationen sowie die Zivilgesellschaft auf, die Einbeziehung junger Menschen in Programme zur Festigung und Konsolidierung des Friedens zu fördern; | UN | 19 - يدعو الدول الأعضاء والهيئات ذات الصلة في منظومة الأمم المتحدة والمجتمع المدني إلى تشجيع إشراك الشباب في برامج توطيد السلام وبناء السلام؛ |
3. betont, wie wichtig es ist, sicherzustellen, dass alle Mandate der beschlussfassenden Organe genau in Programme umgesetzt werden; | UN | 3 - تُشدد على أهمية ترجمة جميع الولايات التشريعية إلى برامج بشكل دقيق؛ |
e) die Ziele in Programme und Arbeitspläne umzusetzen, in denen die Verantwortlichkeiten und Aufgaben derjenigen, die sie durchführen sollen, festgelegt sind; | UN | (هـ) ترجمة هذه الأهداف إلى برامج وخطط عمل تحدد فيها مهام ومسؤوليات من سيقوم بتنفيذها؛ |