Ich kann Südasien hier unterteilen. Indien ist die große Blase in der Mitte. | TED | ويمكن أن أقسّم جنوب آسيا هنا. الهند هي الفقاعة الكبرى في المنتصف |
Tatsächlich las ich irgendwo, dass es eine der beliebtesten Serien in Indien ist. | Open Subtitles | في الحقيقة، قرأت في مكان ما بأنه أحد أكثرالبرامج الشعبية في الهند |
Weil es keine Geier mehr gibt, ist die Anzahl von verwilderten Hunden an den Kadaverhalden in die Höhe geschossen. Und wenn man verwilderte Hunde hat, hat man eine riesige Tollwut-Zeitbombe. Die Anzahl von Tollwutfällen in Indien ist dramatisch gestiegen. | TED | ولأنه لا توجد نسور، فقد انتشرت أعداد كبيرة من الكلاب الضالة في مواقع تفريغ الذبيحة، وإن كانت هناك كلاب ضالة فإن لديك قنبلة موقوتة لداء الكَلَب، وأعداد حالات داء الكلب قد تزايدت بشكل هائل في الهند. |
Zwanzig Jahre ohne viel Wachstum und ein Trend, der andeutet, dass Wachstum in Subsahara-Afrika etwas besser als in Indien ist. | TED | عشرين سنة من نمو ضئيل واللون الأحمر يخبرك بأن نمو دول أفريقيا جنوب الصحراء كان أفضل بقليل من الهند |
Das Leben in Indien ist also nicht leicht. | TED | لذلك وبكلمات بسيطة، فإن الحياة في الهند ليست سهلة. |
Indien ist berüchtigt für seine sengende Hitze und Feuchtigkeit. | TED | حالياً، الهند هي دولة غير مشهورة بالحرارة الشديدة و الرطوبة. |
Wie stellt sie sich das vor? Denn Indien ist nicht klein, es ist ein riesiges Land mit über einer Milliarde Menschen. | TED | كيف أفكر في حدوث ذلك، لأن الهند ليست مكاناً صغيراً، إنها بلد ضخم. |
Das zweite Ding in Indien ist der Wechsel gewesen, in der Rolle der Unternehmer. | TED | الأمر الثاني في الهند الذي قد تغير دور رجال الأعمال |
Indien ist bereits bei zwei Tonnen pro Jahr. | TED | الانبعاثات حاليا في الهند تبلغ طنين اثنين سنويا |
Tatsächlich las ich irgendwo, dass es eine der beliebtesten Serien in Indien ist. | Open Subtitles | في الحقيقة ، قرأت في مكان ما بأنه أحد أكثرالبرامج الشعبية في الهند |
Und Dewey Cox ist reif für Indien... und ich glaube, Indien ist reif für Dewey Cox. | Open Subtitles | و ديوي كوكس يحتاج الهند الآن و اظن ان الهند تحتاج ديوي كوكس ايضا |
Todd, Amerikaner hören nicht auf Scherzartikel zu kaufen, nur weil ein Feiertag in Indien ist. | Open Subtitles | ان الامريكيين لا يتوقفون عن شراء الدعابات ياتود حتى لو كان السبب عيد في الهند |
Indien ist das kleinere der beiden Länder, und doch hatte es bis in die späten 1990er das längere Eisenbahnnetz. | TED | الهند هي الدولة الأقل مساحة بين الدولتين, ورقماً عن ذلك لديها شبكة أوسع من السكك الحديدية وذلك حتى نهاية تسعينيات القرن الماضي. |
Kartografie in Indien ist ein so tolles Beispiel. | TED | مثلا الخرائط في الهند - و هو مثال عظيم. |
Ein weiteres Problem in Indien ist, dass jedes Produkt aus recyceltem Plastik als minderwertig angesehen wird und wir erwarten, dass es billiger ist. | TED | شيء آخر بشأن البلاستيك في الهند أن أي منتج مصنوع من البلاستيك المعاد تدويره يعده الناس دون المعايير المطلوبة ويتوقعون أن سعره سيكون أرخص أيضًا. |
In Indien ist die Zentralbank nach wie vor relativ unabhängig; die Reserve Bank of India denkt derzeit über einen Schritt in Richtung auf Inflationsziele nach. Doch eine anhaltende Phase populistischer Politik hat das Trendwachstum abgeschwächt und die Inflation verschärft. | News-Commentary | وفي الهند، يظل استقلال البنك المركزي قوياً بشكل معقول، حيث يفكر بنك الاحتياطي في الهند الآن في التحول إلى نظام يستهدف التضخم. بيد أن فترة طويلة من السياسات الشعبوية تسببت في إضعاف اتجاه النمو وتفاقم التضخم. |
Aber man denkt sich nichts dabei. In Indien ist man an alles gewöhnt. | Open Subtitles | و لم يكترثوا فهذا شئ معتاد في الهند |
Indien ist ein wichtiger Transitpunkt für das goldene Dreieck. | Open Subtitles | نقطة عبور الهند الرئيسية للمثلث الذهبي. |
Indien ist jetzt das Zentrum der Welt, Bhai. | Open Subtitles | الهند هي مركز الإستثمارات الآن |
Naja, nicht ganz. Indien ist die größte Demokratie der Welt. | Open Subtitles | ليس بالضبط ... الهند هي أكبر ديمقراطية في العالم |