ويكيبيديا

    "innenstadt von" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • وسط مدينة
        
    Ich erinnere mich, dass ich auf dem Dach des Justizministeriums in der Innenstadt von Port-au-Prince stand. TED أتذكر الوقوف على سطح وزارة العدل في وسط مدينة بورت أو برنس.
    Bin ich deshalb in der Innenstadt von Fallujah, hinter dem Steuer eines aufgepanzerten HumVees? Open Subtitles ألهذا يبدو أنّني في وسط مدينة الفلّوجة خلف مقود سيارة "همفي" عسكرية مسلّحة؟
    Nathaniel Ayers war ein Kontrabassist an der Juilliard, aber er erlitt eine Reihe psychotischer Episoden in seinen frühen Zwanzigern, wurde mit Thorazin in Bellevue behandelt, und landete 30 Jahre später als Obdachloser in den Straßen des Pennerviertels in der Innenstadt von Los Angeles. TED ناثانيال آيرز كان عازف باص مزدوج في جوليارد لكنه تعرض لسلسة من الاضطرابات الذهنية في بداية عشرينياته وتمت معالجته بالثورازين في بيفيو وانتهى به المطاف مشردا يعيش في شوارع سكيد رو في وسط مدينة لوس انجليس بعد 30 عاما.
    Tatsächlich, wenn ich mich schlecht fühle, gehe ich ich einfach zum Broadway in die Innenstadt von Oakland. Ich gehe spazieren und fühle mich gleich besser. TED في الواقع، إذا كنت أشعر بالاحباط فقط أذهب الى برودواي في وسط مدينة أوكلاند اذهب للنزهة، وأشعر حينها بالتحسن في أي وقت من الأوقات على الإطلاق.
    Er fuhr in der Innenstadt von Los Angeles herum, meiner Heimatstadt, und er sah Straßenbahnen mit langen Schlangen von Menschen, die versuchten woanders hinzufahren. TED حسنا ، كان يطوف حول وسط مدينة لوس انجليس ، مدينتي، و رأى عربات أمامها طوابير طويلة من الناس, يحاولون الوصول الى حيث يريدون الذهاب
    Antonio Ruiz berichtet direkt aus der Innenstadt von LA.,... wo ich zusammen mit dem Unternehmer Jason Wang stehe. Open Subtitles انطونيو ريز) ، من وسط مدينة لوس أنجلس) (وهو يقف مع (جيسون وانج
    Tatort war Rekall in der Innenstadt von Fremont. Open Subtitles في مقر شركة (ريكول) في وسط مدينة (فريمونت).
    Der Bombenanschlag in der Innenstadt von LA zieht weitere Kreise. Open Subtitles "التفجير في وسط مدينة (لوس آنجلوس) يستمرّ بتأثيراته غير المُتوقعة."
    Perch Perkins berichtet live aus der Innenstadt von Bikini Bottom. Open Subtitles (برينتش بركنز) يوافيكم في بثٍ حي من وسط مدينة (بكيني باتم)
    Dies sind Live-Bilder vom Dach des LexCorp Towers in der Innenstadt von Metropolis. Open Subtitles "هذه صور حيّة تردنا من أعلى برج شركة (لاكس)" "في وسط مدينة (متروبوليس).
    Die Handymasten-Aufzeichnungen zeigen, dass Sie in der Innenstadt von Seattle waren. Open Subtitles سجلات برج الخلوي تبين أنك كنت وسط مدينة (سياتل)
    (Beifall) Das Coolste daran ist – und das schließt den ganzen Kreis – dass es diesen April, beim Geffen MOCA in der Innenstadt von Los Angeles eine Ausstellung geben wird namens "Art of the Streets" TED (تصفيق) أروع شيء عن هذا -- وهو ما يمكن القول عنه مسك الختام -- هوأنه في نيسان / ابريل من هذا العام ، في موكا جيفن في وسط مدينة لوس انجليس ، سيكون هناك معرضا بعنوان "الفن من الشوارع".
    BANGKOK – Die zweimonatige Belagerung der Innenstadt von Bangkok durch die so genannten „Rothemden“ endete mit einem Blutbad. Über 60 Menschen, darunter zwei ausländische Reporter und ein paar Soldaten, starben bei der Niederschlagung des Aufstandes durch die thailändische Armee. News-Commentary بانكوكـ انتهى الحصار الذي فرضه ما يطلق عليهم أصحاب "القمصان الحُمر" في وسط مدينة بانكوك بعد أن دام شهرين كاملين، ولكنه انتهى بسفك الدماء. فقد أسفرت عمليات القمع التي تصدى بها الجيش التايلاندي للتمرد عن مقتل أكثر من ستين شخصاً، من بينهم اثنين من المراسلين الأجانب وبعضالجنود.
    Eine andere Nachricht zur Erderwärmung, ein Tornado ist auf die Innenstadt von Detroit getroffen, dabei löste er mehrere Brände aus. Open Subtitles في أخبار أخرى متعلقة بالاحتباس الحراري، ضرب اعصار وسط مدينة (ديترويت) مشعلاً بضعة حرائق دائرة الاطفاء...
    Wenn ich in die Innenstadt von Chicago fahre, komme ich an einer Reihe von Hochhausprojekten vorbei, die damals als Wundermittel gegen Obdachlosigkeit, Armut, Arbeitslosigkeit und Kriminalität angesehen wurden. Heute werden sie als die beste Methode angesehen, viele dieser Übel zu konzentrieren und fortzusetzen. News-Commentary وهناك أمثلة أخرى وفيرة للمخاطر المترتبة على السلطة التنسيقية التي تتمتع بها الأبوية الحكومية. فبينما كنت أقود سيارتي إلى وسط مدينة شيكاغو، مررت بمسلسلة من مشاريع الإسكان الشاهقة، التي كان المقصود منها في زمنها أن تعمل كعلاج سحري للتشرد والفقر والبطالة والجريمة. واليوم يُنظَر إليها باعتبارها الوسيلة الأفضل لتركيز وإدامة العديد من هذه العلل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد