ويكيبيديا

    "innovatoren" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • الإبداع
        
    • المبدعون
        
    • المبتكرون
        
    • المبدعة
        
    • جوائز
        
    Immerhin verfügt Europa über fast ebenso viele Milliarden-Euro-Internetunternehmen wie die USA. Also wäre es für den Kontinent am klügsten, die bestmöglichen Bedingungen für digitale Innovatoren zu schaffen, damit noch viele weitere erfolgreiche Internetunternehmen entstehen können. News-Commentary إن الإنترنت ليست لعبة يشارك فيها طرف فائز وطرف آخر خاسر؛ فبوسع الجميع أن يفوزوا. وهي لا تضع أوروبا في منافسة ضد مناطق أخرى. فأوروبا لديها عدد قريب من عدد شركات الإنترنت التي تبلغ قيمتها أكثر من مليار يورو في الولايات المتحدة. والاختيار الأكثر حكمة الآن هو أن تحرص أوروبا على ضمان ظهور عدد أكبر كثيراً من شركات الإنترنت الناجحة، من خلال خلق أفضل الظروف الممكنة لتشجيع الإبداع الرقمي.
    Schließlich sollte die Weltbank, wie ihr ehemaliger Vizepräsident, David de Ferranti, hervorhob, ihre intellektuellen Partnerschaften ausbauen und mit hochqualifizierten Fachkräften, Beratungsfirmen und Forschungsinstitutionen zusammenarbeiten, derer sich die Schwellenländer momentan rühmen. Die Weltbank muss sich lokalen Innovatoren öffnen, wenn sie von Ländern mit mittlerem Einkommen akzeptiert werden soll und für sie relevant bleiben will. News-Commentary أخيراً، وكما أشار ديفيد دي فيرانتي ، نائب رئيس البنك الدولي الأسبق، فلابد وأن يحرص البنك الدولي على توسيع نطاق شراكته الفكرية والاختلاط بالمحترفين من ذوي التدريب الراقي، والشركات الاستشارية، والمعاهد البحثية التي تتباهى بها الدول الناشئة الآن. كما يتعين على البنك أن يفتح الباب أمام الإبداع المحلي إذا ما أراد أن يحظى بقبول الدول ذات الدخول المتوسطة.
    Das ermöglicht uns die Vorstellung einer völlig anderen Art der Gesellschaft, in der die Erschaffer und Entdecker, die Macher und Innovatoren mit ihren Förderern und Geldgebern gemeinsam über Themen sprechen, unterhalten, aufklären, und sich gegenseitig provozieren." TED وهذا يعطينا فرصة لتخيُّل نوع مختلف تماما من المجتمع، مجتمع حيث المبدعون والمكتشفون و فنانو الأداء والمبدعون يقفون جنبا إلى جنب مع مدرائهم و الممولين للحديث عن القضايا، الترفيه، و التنوير، و استفزاز بعضهم البعض ".
    Mit einem derartigen Preissystem werden Innovatoren für neues Wissen belohnt, aber sie bekommen kein Monopol auf die Nutzung dieses Wissens. Auf diese Weise kann der Wettbewerb auf den Märkten sicherstellen, dass ein Medikament nach seiner Entwicklung nicht zu einem überhöhten Monopol-Preis, sondern zum niedrigstmöglichen Preis zur Verfügung steht. News-Commentary ومن بين الحلول المعقولة لمشكلة ارتفاع الأسعار وسوء توجيه الأبحاث أن نستعيض عن النموذج الحالي بصندوق جوائز مدعوم حكوميا. وبالاستعانة بنظام الجوائز يُكافأ المبدعون عن المعارف الجديدة، ولكنهم لا يحتفظون بحق الاحتكار لاستخدامها. وبهذه الطريقة فإن قوة الأسواق التنافسية يصبح بوسعها أن تضمن إتاحة أي دواء بمجرد تطويره بأقل سعر ممكن ــ وليس بسعر احتكار مبالغ فيه.
    Und diese Leute, die Innovatoren und die frühen Adoptoren, sind entspannt damit diese Bauchentscheidungen zu machen. TED وهؤلاء المبتكرون و متبنو الابتكارات ، هم اللذين يتصرفون بحدسهم بكل سلاسة.
    Zweitens sollten große Firmen Innovatoren im Auge behalten. Anstatt Partnerschaften mit kleineren Unternehmen einzugehen, die zu ihrem gegenwärtigen Geschäftsmodell passen, sollten große Unternehmen mit einfallsreichen Startups zusammenarbeiten, die das Potenzial haben, die Spielregeln der Branche zu verändern. News-Commentary وثانيا، يتعين على الشركات الكبرى أن تحتفظ بسجل تتبع للمبدعين الناشئين. وبدلاً من تشكيل شراكات مع شركات أصغر حجماً تناسب نماذج أعمالها الحالية، ينبغي للشركات الكبرى أن تعمل مع الشركات البادئة المبدعة التي تحمل إمكانات خارقة مخلة بالنظام القائم.
    Um unregelmäßige Nutzer zu ermutigen, untersuchen Innovatoren und Investoren in der Tat Wege, um die Bewertungsdatenbanken unterschiedlicher oder gar konkurrierender Plattformen zu kombinieren. Welche rechtlichen und technischen Probleme dazu auch überwunden werden müssen – für die Zukunft können wir uns sicherlich die Art von Datenkonsolidierung vorstellen, die bereits heute von Einzelhandelsgiganten wie Amazon oder Alibaba praktiziert wird. News-Commentary ومن أجل تشجيع من يستخدمون التجارة الإلكترونية بشكل متكرر، يستكشف المبدعون والمستثمرون السبل التي تسمح لهم بالجمع بين بيانات تقييم المنصات المنفصلة بل وحتى المنافسة. وأياً كانت القضايا القانونية والفنية التي يتعين علينا أن نتغلب عليها، فمن المؤكد أننا على طول الطريق يمكننا أن نتصور ذلك النوع من توحيد البيانات الذي يُمارَس داخلياً بالفعل من قِبَل شركات التجزئة العملاقة مثل أمازون أو علي بابا.
    Nun, wenn wir den Prozess beschleunigen wollen und schneller werden wollen in der Verwirklichung der Milleniums-Entwicklungs-Ziele, die wir uns als Welt gesetzt haben, müssen wir von diesen Entwicklern lernen, und diese Innovatoren kommen aus den verschiedensten Sektoren. TED حسناً، إذا كنا سنسرّع التقدّم ونمضي بصورة أسرع لتحقيق أهداف الألفية التي قمنا بالتوافق عليها عالمياً، فنحن بحاجة للتعلم من المبتكرين، وأؤلئك المبتكرون يأتون من كل القطاعات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد