Die Kurven weiter unten, in blau und rot, das sind die interessanten Werte. | TED | الخطوط في الجزء السفلي، الأزرق والأحمر، هذه هي المثيرة للاهتمام. |
Kurz gesagt ist das die Herausforderung, vor der wir heute alle an diesem interessanten Punkt der Geschichte stehen. | TED | الزبدة أنه هذا هو التحدي الذي نواجهه جميعنا اليوم في هذه اللحظة المثيرة للاهتمام بالتاريخ. |
Es stellt sich jetzt heraus, dass Roboter in der Tat zu einem wirklich interessanten neuen wissenschaftlichen Werkzeug werden, um menschliches Verhalten zu verstehen. | TED | لقد اتضح الان ان الروبوتات أصبحت في الواقع أداة علمية جديدة مثيرة للاهتمام حقا لفهم السلوك البشري |
Es gab allerdings einen interessanten und vielsagenden Unterschied zwischen dem Gehirn eines Gedächtnismeisters und dem einer Kontrollperson, mit dem es verglichen wurde. | TED | ولكن كان هناك اختلاف مثير فعلاً بين عقول أبطال الذاكرة والأشخاص الآخرين الذين كانوا محط المقارنة |
Spinnen sind nicht die einzigen interessanten Dinge, die ich gefunden hab. | Open Subtitles | العنكبوت ليس هو الشيء الوحيد المثير الذي وجدته |
Daraus wurde eine Sushi-Bar mit allen möglichen interessanten und exotischen Zutaten. | TED | فقد تحول إلى مطعم للسوشي بالطبع مع جميع أنواع المكونات المثيرة للإهتمام والغريبة حقًا. |
Es ist peinlich es zuzugeben, aber manchmal fühle ich mich wegen seiner interessanten Trachten eifersüchtig. | Open Subtitles | من المحرج الإعتراف بهذا و لكن أحياناً كنت أشعر بالغيره من ملابسه المثيره للإهتمام |
(Gelächter) Nun also, eine der interessanten Dinge über Unsichtbarkeit, ist dass wir Dinge, die wir nicht sehen können, auch nicht verstehen können. | TED | (ضحك) إذن، أحد الخواص الشيقة لكون الأشياء مخفية هو ان الأشياء التي لا نستطيع رؤيتها هي أيضا غير مفهومة لنا. |
- Ich hatte die Woche einen interessanten Anruf. | Open Subtitles | تلقيت اتصالاً مثيراً للاهتمام بداية هذا الأسبوع |
Wenn Sie zu skeptisch sind übersehen Sie die wirklich interessanten guten Ideen. | TED | ان كنت متشككا جدا، ستفوتك الأفكار الجيدة المثيرة للاهتمام |
Ich begann, diese beiden Dinge miteinander zu verbinden, und fragte mich, ob ich so ein übergreifendes Spielzeug bauen könnte, bei dem Kinder all diese interessanten Prinzipen des Lebens lernen würden, so wie sie zurzeit sind und sich weiterentwickeln. | TED | بدأت وضع هذين الامرين معاً وأتسائل هل يمكنني أن اصنع لعبة حيث يمكن للاطفال القيام برحلة من خلالها كل هذه المبادىء الحياتية المثيرة للاهتمام كما هي موجودة ويمكن أن تكون في المستقبل. |
Man sieht das heute in jeder interessanten Kunst, in allen interessanten Unternehmen. Wie wir diese beiden verbinden, um etwas Gutes zu machen, ist sehr interessant. | TED | انت تراه في كل الفنون المثيرة للاهتمام اليوم ، في كل الاعمال المثيره للاهتمام اليوم . كيف يمكننا جمع هذين معا من أجل صنع ما هو جيد و مثير للاهتمام. |
unter anderem, weil sie wichtige Arbeit an interessanten Orten leisten. | TED | يحدث هذا جزئيًا لأنهم يقومون بعمل مهم في أماكن مثيرة للاهتمام. |
Wenn jeder von uns auf einem Rosenbett träumen würde, hätten wir darüber keine so interessanten Gespräche. | TED | إذا كان الجميع يتخيل على سرير من الورود، نحن لن يكون لنا محادثات مثيرة للإهتمام حول هذا الموضوع. |
Die Lösung kam mir bei einer sehr interessanten Beobachtung. | TED | جاءت لي فكرة الحل من منظور مثير للاهتمام. |
Ich werde über einen interessanten Weg des Lernens sprechen, auf den mich diese Angst geleitet hat. | TED | اليوم سأتحدث عن طريق مثير للاهتمام من التعلم الذي جرني إليه ذلك الخوف. |
Ich bin Dr. Sally Kendrick,... ..Expertin auf dem interessanten Gebiet der In-vitro-Fertilisation. | Open Subtitles | " أنا الدكتورة " سالى كيندريك إختصاصية فى الحقل المثير " الإخصاب خارج الجسم " |
- Die haben diesen interessanten.. - Teddy? ! | Open Subtitles | لديهم هذا الإجتماع المثير تيدي |
Zum Thema Verschwendung möchte ich Sie auf einen interessanten Widerspruch hinweisen, der aktuell unsere Wirtschaften bedroht. | TED | للحديث عن الضياع، إسمحوا لي أن أشير إلى المفارقة المثيرة للإهتمام هذا هو الذي يُهدد إقتصادنا حاليًا. |
Die interessanten Details? Sie hat mit ihrer Schwester gegessen. | Open Subtitles | التفاصيل المثيره هي أنها ستتناول العشاء مع شقيقتها |
Und da sind all diese interessanten Werkzeuge. | TED | وهناك كل هذه الأدوات الشيقة. |
Symbole wie die von Blur, was ihn zu einer interessanten Person macht. | Open Subtitles | الرموز التي كانت تشبه رموز (الوهج)، مما يجعله شخصاً مثيراً للاهتمام |
Wir finanzieren uns durch öffentliche Spenden, und einer der eher interessanten Fakten darüber ist, wie wenig Geld es tatsächlich kostet, Wikipedia am Laufen zu halten. | TED | يقوم العامة بالتبرع لتمويلنا، وأحد الأشياء المثيرة حول ذلك هو القليل من المال المطلوب لتشغيل ويكيبيديا. |
Sie sind also schlecht darin, sich von all den interessanten Dingen zu lösen, die ihnen etwas erzählen könnten, und sich nur auf das wichtige fokussieren. | TED | إذن فهم لايبرعون في التخلص من كل تلك الأمور المثيرة التي قد تخبرهم شيئاً والانتباه فقط إلى الأمر المهم. |
Es gab einen sehr interessanten Artikel von Clay Shirky vor rund einem Monat, der viel Beachtung erhielt, und das ist grundsätzlich die Verteilung von Links im Web zu all diesen verschiedenen Blogs. | TED | الآن هناك مقال شيّق جداً كتبه كلاي شيركي الذي أسترعى الكثير من الإنتباه قبل شهر، وهو في الأساس حول توزيع الروابط على الويب الى كل هذه المدونات المتعددة المختلفة. |
Die Leute lieben interessanten Lesestoff. | Open Subtitles | الناس يحبون الكتابة المشوقة. |