Die Bibel ist viel interessanter. | Open Subtitles | فلنعُد إلى الكتاب المقدس, إنه مثير للإهتمام لحدٍ بعيد. |
Ein interessanter Gedanke: | TED | الأمر الذي أوحى لي بفكرة مثيرة للاهتمام. |
Die zweite Art zu reparieren ist sehr viel interessanter. | TED | وطريقة الإصلاح الثانية هي أكثر إثارة للاهتمام. |
Und das ist eine tolle Art, die Unterhaltung zu visualisieren. Man erhält so Hinweise darauf, wer interessanter ist und näher untersucht werden sollte. | TED | إنّها طريقة رائعة لتصور المحادثة، ولكن ما تحصل عليه هو تلميحات عن من هم أكثر إثارة ومن الذي يستحق التحقيق حوله. |
Und ich habe einen ganzen Haufen wirklich interessanter Dinge gelernt. | TED | وتعلمت مجموعة كبيرة من الأشياء المثيرة فعلاً |
Das war eigentlich ein interessanter Einwurf, diese Idee mit den Schönheiten. | Open Subtitles | هذا في الحقيقة كان عرض شيق فكرة الملصقات |
Viel interessanter als unser Durchschnittskillervampir. | Open Subtitles | شئ مُثير للإهتمام أكثر من الركض وراء القاتلين مصّاصي الدماء |
Okay, interessanter Sprung von "Menschen" zu "Männern" - aber ich bin sicher das bedeutet nichts. | Open Subtitles | خيط مثير للإهتمام من الناس لأنّ الرجال لا يعنون شيئاً |
Das ist interessanter. Mögliche Gamma-Strahlen-Vergiftung. | Open Subtitles | هناك شيء مثير للإهتمام ربما يدل إلى مكان تواجده |
interessanter Artikel in der Zeitung. Dort steht, dass es in jeder Beziehung einen Greifer und einen Niederlasser gibt. | Open Subtitles | مقال مثير للإهتمام في الصحيفة يقول في كل علاقة هناك واصل ومستقر |
Tatsächlich ist Mount Everest ein interessanter Vergleich für einen neuartigen Ansatz, wie wir mit der Umwelt umgehen, denn er hat die zweifelhaft Ehre, oft als weltgrößter Müllberg bezeichnet zu werden. | TED | الحقيقة أن جبل إفرست هو مقارنة مثيرة للاهتمام بالنسبة لمقاربة جديدة حول كيفية تفاعلنا مع بيئتنا، بما أنه منح الشرف المشكوك فيه بكونه أعلى مكب نفايات في العالم. |
Und nun ein interessanter Fakt über Interstates. | Open Subtitles | إليكم حقيقة مثيرة للاهتمام حول الطرق التي تربط الولايات |
Wenn das ein Trost ist, ich denke, Ihre Motive sind sicher interessanter. | Open Subtitles | وإذا كان في ذلك بعض العزاء أعتقد أن دافعك أشد إثارة للاهتمام |
Es tut mir leid, dass ich ihn gerade etwas interessanter finde als ein Kreuzworträtsel und einen Gartensalat. | Open Subtitles | آسفة لو كنت أجده أكثر إثارة للاهتمام الآن من الكلمات المتقاطعة والسلطة. |
Aber das nächste finde ich weit interessanter. | TED | لكن ما أعتقده سيأتي لاحقا هو أكثر إثارة للإهتمام. |
Es gibt eine Welt interessanter Dinge innerhalb Ihres Geschirrspülers. | TED | هناك عالم من الاشياء المثيرة للاهتمام داخل غسالة الأواني |
Sie sind ein interessanter Mann, das steht außer Zweifel. - Wer befahl Ihnen, Aqaba zu nehmen? | Open Subtitles | انك لرجل شيق لا يوجد شك فى هذا |
Also Canvas, das ist ein sehr interessanter Name. | Open Subtitles | إذًا إسمه (كانفاس)، ياله من إسم مُثير للإهتمام. |
Ist interessanter als zu sagen: "Oje. Ich fand nie den Richtigen." | Open Subtitles | ذلك أكثر تشويقاً من القول أنك لم تجدي الرجل المناسب |
Die Wahrheit ist ein wenig komplexer, doch das macht es viel interessanter. | TED | والحقيقة قد تكون أكثر تعقيداً بقليل، لكنها بالتأكيد طريقة أكثر متعة. |
Und dieser Kleber entpuppt sich als interessanter Zwei-Komponenten-Mix. | TED | واكتشفنا أن هذا الغراء قد يكون خليط لمرحلتين مثيرة للإهتمام. |
Das und ihre Frisur finde ich interessanter. | TED | لذا، يبدو هذا أكثر تشويقًا قليلًا بالنسبة لي، بالإضافة إلى تسريحة شعرها. |
Die Rückseite einer Müslipackung ist interessanter als das Mädchen. | Open Subtitles | الجزء الخلفي من الكورن فليكس مشوق اكثر من تلك الفتاة |
Das ist ein interessanter Denkansatz, aber wenn's klappt, dann nur zu. | Open Subtitles | هذا نهج مثير للأهتمام لكن اذا عملت بالنسبة لك .. |
Also, ich verspreche dir, dass ich's interessanter mache, okay? | Open Subtitles | هذا جزء من عملى أعدك أننى سأجعل الأمر مثيراً حسناً؟ |
interessanter aber ist: Wie es Ihnen schmeckt, hängt davon ab, was Sie denken, dass das ist, was Sie da essen. | TED | ولكن ما هو مثير للاهتمام هو ان طعم اللحم يعتمد بصورة اساسية عما تظن انه هو عندما تأكله |