Das erste Mal war, als ich im Internat war im Chemielabor. | Open Subtitles | أول مرة كانت وأنا فى المدرسة الداخلية فى معمل الكيمياء |
Du gingst früh von zu Hause weg, aufs Internat. | Open Subtitles | فقد كنت بعيداً عن المنزل منذ سن مبكرة في مدرستك الداخلية |
Wenn ich aus dem Internat nach Hause kam, malte ich Bilder von diesen Orten. Kann ich die sehen? | Open Subtitles | اعتدت أن أرسم صور لكل تلك الأماكن منذ كنت في البيت إلى المدرسة الداخلية |
Ich wurde ins Internat geschickt. | Open Subtitles | أقصد, سيرسلوني سيرسلوني الى مدرسة داخلية |
Gott sei Dank das Kaitlin ins Internat geht. | Open Subtitles | الحمد لله كايتلين تذهب بعيدا إلى مدرسة داخلية. |
Ich habe dich mit Eric reden sehen und es erinnerte mich daran, wie du warst auf dem Internat. | Open Subtitles | بالمدرسه الداخليه لستُ ذلك لشخص بعد الآن. |
Auf dem Internat war es anders. | Open Subtitles | أخبرتك أن المدرسة الداخلية لم تكن كذلك أتعلمين؟ |
Hey, Raimond, sei vorsichtig. Diese Eier sollen dich durchs Internat bringen. | Open Subtitles | احترس يا رايموند فهذا البيض سبب ذهابك للمدرسة الداخلية |
Ich wurde von 9 verschiedenen Nannys erzogen und dann ins Internat geschickt. | Open Subtitles | تربيت على يد 9 مربيات مختلفات حتى كبرت بما فيه الكفايه لشحنى إلى المدرسة الداخلية |
Du hast offenbar nie in einem britischen Internat eingesessen. | Open Subtitles | واضح انك لا تعلم شيئا عن المدارس الداخلية في بريطانيا |
Ich stieg in einen Zug Richtung Norden, mietete ein Zimmer und überzeugte meine Mutter, dass ein Internat eine gute Idee wäre und... | Open Subtitles | اتخذت قطارا متجهاً للشمال واقنعت امي بأن المدرسة الداخلية كانت فكرة جيدة |
Das ist meine Schwester Savannah, sie ist gerade aus dem Internat zurückgekehrt. | Open Subtitles | هذه أختي سافانا عادت من المدرسة الداخلية هذا ديكسون |
Kurz darauf schickte er mich auf ein Internat. | Open Subtitles | في الأسبوع التالي أرسلني إلى مدرسة داخلية |
Du gehst nach England ins Internat, keine Widerrede. | Open Subtitles | سوق تذهبين الى مدرسة داخلية في انجلترا وهذا قرار نهائي |
Denkst du, nur weil Mom in England aufs Internat ging, wird mich das magisch gradebiegen? | Open Subtitles | ماذا ؟ انت تعتقد فقط لأن امي ذهبت الى مدرسة داخلية في انجلترا |
Du bist wirklich ungezogen, du gehörst auf ein Internat. | Open Subtitles | أنت شقي جداً. أنا يَجِبُ أَنْ أَضِعَك في مدرسة داخلية. |
Ich habe das im Biologieunterricht im Internat gelernt. | Open Subtitles | لقد تعلمت ذلك فى فصل علم الحيوان فى المدرسه الداخليه |
Du klingst nicht wie ein Mann, der gerade seinen ersten Mord zugegeben hat, und ich schätze, du hattest dazu nicht viele Gelegenheiten in dem noblen Internat, wo du aufgewachsen bist. | Open Subtitles | لا تبدو كرجل ارتكب قتله الأوَّل، ولا أظنّ أنّه أتيحت لك فرص قتل وفيرة في المدرسة الداخليّة الفاخرة التي ترعرعت فيها. |
Ohne Sie hätte ich das Internat nicht weiterführen können. | Open Subtitles | لم يكن بمقدورى ان ادير هذه المدرسه بدونك |
Internat yo in der Tat so, Bro! | Open Subtitles | عالميتان على مستوى عالمي يا عالمية |
Bizos schlug vor, sie in Swaziland auf ein Internat zu schicken. | Open Subtitles | "جورج بيزوس" يقترح ان نرسلهم الى مدرسةٍ داخليه في "سوازايلند". |
Ich habe im zarten Alter von vier Jahren ein Internat besucht, während dieser Zeit habe ich wöchentliche Mitteilungen von meinem Vater erhalten. | Open Subtitles | لقد حضرت في مدرسة خارجية من السنة الرابعة حيث كنت أستلم من والدي مذكرات طوال الأسبوع |