Die zwei höchstwahrscheinlich größten Erfindungen unserer Generation sind das Internet und das Mobiltelefon. | TED | الاختراعان الاكثر احتمالا انهما اكبر اثنان في جيلنا هما الانترنت و الهاتف النقال |
Bei mir ist es genau andersrum. Ich sehe das Internet und diese T-Shirts und fühle nichts. | Open Subtitles | التليفزيون و أشاهد الانترنت و أرى هذه التي شيرتات |
Ihr Gesicht ist im Internet und es gibt ein Kopfgeld auf Sie. | Open Subtitles | وجهك موجود في الانترنت و هناك ثمن مقابل رأسك |
Er durchsucht das Internet und sucht sich Frauen mit einer starken Onlinepräsenz aus, die häufig ihre Fantasien bis ins Detail beschrieben posten. | Open Subtitles | إنه يبحث في الإنترنت و يختار النسوة ذوات التواجد المكثف على الإنترنت و من ينشرن بشكل مستمر خيالاتهن بتفاصيل دقيقة |
Es stimmt, dass das Internet und die Neuen Medien sehr nützlich sind, um die Dinge schneller und billiger zu machen. | TED | صحيح أن الإنترنت و الإعلام الجديد مفيد للغاية لجعل الأمور أسرع و أرخص. |
Arbeitet als freier Software Entwickler, für Internet und Gaming Firmen, seit er seinen Abschluss hatte. | Open Subtitles | و ظلّ يبيع برمجيّاته لشركات الانترنت و الألعاب منذُ تخرّجه |
Ich denke auch, die Nutzung von Internet und Technologie als gemeinsamen Raum für Kreativität und Design liegt generell im Trend. | TED | كما أعتقد أيضاً بشكل عام استخدام الانترنت و التقنية كنوع من الفضاء بيننا كمبدعين و التصميم الذي نريد هو أحد الاتجاهات القادمة. |
Öffentliches Beschämen als Sport muss aufhören, und es ist Zeit für Eingriffe im Internet und in unsere Kultur. | TED | أن يتوقف الإذلال العلني كما يجب أن تتوقف الرياضات الدموية و قد حان الوقت للتدخل على الإنترنت و تجاه ثقافتنا أيضا. |
Es gibt da so 'n Film im Internet und wir können ihn einfach nicht finden. | Open Subtitles | هناك ذلك الفيلم الموجود على الإنترنت و نحن لا نستطيع إيجاده |
Bei all dem Klatsch im Internet und in den Boulevardblättern ist über Sie persönlich nicht viel bekannt. | Open Subtitles | ،مع وجود كل هذه الأخبار في الإنترنت و الصحف . ما من هنالك من معلومات عنك شخصيًا |