Wir nutzen den Vertrag, um Geld von sozial motivierten Investoren zu bekommen. | TED | نستخدم العقد لجمع المال من المستثمرين بدافع اجتماعيا. |
Bestandteil meiner Arbeit ist, mit vielen Investoren zu sprechen. Nicht alle sehen das genauso. | TED | أتحدث مع كثير من المستثمرين بحكم طبيعة عملي، والكثير منهم لا يرون الأمور على هذا النحو. |
Der Aktienkauf macht diese Investoren zu teilweisen Eigentümern des Geschäfts. | TED | شراء الأسهم يجعل من هؤلاء المستثمرين شركاء بصورة جزئية في التجارة. |
Jeffrey. Paul setzt alles in Bewegung, um Ihnen Investoren zu verschaffen. | Open Subtitles | بول يفعل الكثير من الضغوط مع مختلف المستثمرين لك |
Was die Welt wollte, war ein genaues Bild davon, was die Banken wert waren, sowie aktuelle Bewertungen, um den Investoren zu zeigen, wie viel frisches Kapital sie bräuchten. | News-Commentary | كان العالم يريد صورة دقيقة لقيمة البنوك من خلال تقييمها طبقاً لقيمتها الحقيقية في السوق من أجل إرشاد المستثمرين فيما يتصل بالقدر الذي يحتاجون إليه من رأس المال الجديد. |
- Anfangskosten, um andere Investoren zu interessieren? | Open Subtitles | البدء التكاليف لجذب المستثمرين الآخرين؟ |
Der Vorsitzende der New Yorker Börse, John Phelan, versuchte, die Investoren zu beruhigen. | Open Subtitles | رئيس بورصة نيويورك، جون فيلان... حاول طمأنة المستثمرين |
Ein Gefühl der Unsicherheit zu verbreiten, ist die beste Art und Weise, um seine Bevölkerung bis zur Unterwürfigkeit einzuschüchtern und potenzielle Investoren zu verschrecken. Wie demokratisch oder undemokratisch ein Regime ist, ist den Anlegern normalerweise egal. | News-Commentary | إن غرس الشعور بعدم الأمان هو الوسيلة الأفضل لبث الرعب في نفوس مواطنيك ودفعهم إلى الخضوع، وبالتالي دفع المستثمرين المحتملين إلى الهروب. وعادة لا يلتفت المستثمرون إلى مدى ديمقراطية أو عدم ديمقراطية نظام حكم ما، حيث أن كل ما يحتاجون إليه ويهتمون به هو وجود قواعد ثابتة يمكن التنبؤ بها. |
Man möchte glauben, dass die Kurse schwanken, weil die Investoren zu begreifen versuchen, was diese Gewinnvolatilität zu bedeuten hat. Aber wir haben immer wieder gesehen, dass Aktienmärkte mehr auf Psychologie beruhen als auf der Abwägung fundamentaler Daten. | News-Commentary | قد يتصور المرء أن أسعار السوق لابد وأن تكون متقلبة مع محاولة المستثمرين استيعاب مغزى تقلب المكاسب. إلا أننا تعلمنا مراراً وتكراراً أن أسواق البورصة تتحكم فيها العوامل السيكولوجية أكثر مما يتحكم فيها التفكير المستند إلى الحقائق الأساسية. |
Ronald, wir haben dich zum Partner gemacht, um Investoren zu bringen. | Open Subtitles | (رونالد)، جعلناك شريكنا لأنك ستضمن لنا المزيد من المستثمرين! |
CEO Robert Rosiello versuchte, die Investoren zu beruhigen, nachdem bekannt wurde, dass die Techspring-Aktien aufgrund eines schlechten Quartals gefallen sind. | Open Subtitles | وفي وقت سابق, حاول (روبرت روزيلو) كبير المسؤولين التنفيذيين تهدئة مخاوف المستثمرين بعد ان انخفضت اسهم التكنولوجيا في الربيع بعد تقرير الفترة الفرعية من أرباح الربع الأول |
Doch obwohl sie neue Maßnahmen vorschlagen, um ausländische Investoren zu hofieren, haben viele Kongressmitglieder beider Parteien große Bedenken gegenüber FDI aus China, sowohl aus Gründen der nationalen Sicherheit als auch aus wirtschaftlichen Gründen. Diese Bedenken sind ungerechtfertigt, und eine diskriminierende Politik zur Beschränkung solcher Investitionen ist unklug. | News-Commentary | ولكن حتى في حين يقترحون اتخاذ تدابير جديدة للتودد إلى المستثمرين الأجانب، فإن العديد من أعضاء الكونجرس من كلا الحزبين يبطنون مخاوف عميقة إزاء الاستثمار المباشر الأجنبي من الصين، لأسباب اقتصادية وأخرى تتعلق بالأمن القومي. بيد أن هذه المخاوف لا مبرر لها، وانتهاج سياسات تمييزية لتقييد مثل هذه الاستثمارات تصرف يفتقر إلى الفطنة والحكمة. |