Ip Man ZERO | Open Subtitles | "{\fad(1000,1000)}"(ولادة الأسـطـورة (ييب مان |
- Ja? Na schön. Aber ich bitte Sie, übergeben Sie diesen Brief Ip Man unbedingt persönlich. | Open Subtitles | لا بدّ وأن تعطي هذهِ الرسالة لـِ(ييب مان) شكراً لكِ! |
Ich bin sicher, die Leute wissen inzwischen alle, dass Sie Ip Man sind. | Open Subtitles | أنتَ واسمكَ معروفان للجميع في هذا الشارع الآن، (ييب مان) |
Ah, Ip Man! Wieso hast du nicht geschrieben, dass du heute kommst? | Open Subtitles | كان ينبغي عليك أن تخبرني بأنّك ستعود (ييب مان). |
Ip Man hat seinen Fehler doch eingesehen. | Open Subtitles | -أيّها الأخ (شونغ سو )! -مان) )! ينبغي على (ييب مان) الشعور بالأسف. |
Meister, Ip Man ist außergewöhnlich begabt, aber er ist undankbar. | Open Subtitles | أيّها المعلّم، (ييب مان) موهوب، و لكنّه مثل الأشقياء الذّين لا يشكرون. |
- Ip Man, komm, hilf mir beim Kochen. | Open Subtitles | (ييب مان)، أذهب و ساعدنا في إعداد العشاء |
Du hättest dich nicht mit diesem Ip Man anfreunden dürfen. | Open Subtitles | لم يكن يجدر بكِ الخروج مع ذلك الشخص، (ييب مان) |
Tianci, Ip Man, bringt bitte diese Schriftrollen draußen neben dem Tor an. | Open Subtitles | (تين شاي)! (ييب مان)! ضعا هذين البيتين عند البوابة الأمامية |
Herr Tianci Ip, wir müssen Ihren Bruder Ip Man festnehmen. | Open Subtitles | سيّد، (ييب تين شاي)، نحنُ هنا من أجل اعتقال السيّد (ييب مان) |
Lis Bediensteter hat berichtet, dass Ip Man und Herr Li in der vergangenen Nacht miteinander gekämpft haben. | Open Subtitles | خادم (لي) شهدَ قتالهما وشهد الخلاف الذي حصل بين (ييب مان) والرئيس (لي) |
Fräulein Zhang, Sie behaupten, Ip Man sei unschuldig. | Open Subtitles | فلما لا يدافع عن نفسه؟ تستمرين بقولِ ذلك "ييب مان) بريء)" |
An jenem Abend, so gegen 22:30 Uhr ist Ip Man zu uns gekommen. | Open Subtitles | في تمام الساعة 10: 30 في ليلة القتل (ييب مان)، قدمَ إلى قصريّ |
Uns hast du es zu verdanken, dass Ip Man für dich büßt. | Open Subtitles | أبّي قام بتوجيه التهمة إلى (ييب مان) من أجلك |
"Wing Chun-Meister Ip Man hilft Polizei, Kinder zu retten" | Open Subtitles | "رجل قتال الـ"وينغ تشان" (ييب مان) يساعد الشرطة على إنقاذ الأطفال" |
Aber man wird erst noch sehen, ob die Kung-Fu-Welt Sie für qualifiziert und würdig hält, Ip Man öffentlich herauszufordern. | Open Subtitles | سيظنُّك مؤهل كفاية ام لا كي تتحدى (ييب مان) بشكل علني |
Da Ip Man ohne Angabe von Gründen nicht gekommen ist und die Regeln das so verlangen, erkläre ich hiermit zum Sieger und Großmeister des Wing Chun: | Open Subtitles | وبما أن (ييب مان) لم يحضُر فإنني ساعلن أن المنتصر والروح الحقيقية لأسلوب "وينغ تشين" |
Bis bald. Fräulein, er heißt Ip Man. | Open Subtitles | آنسة، اسمه (ييب مان) وأنا (سو شان) |
Ah, Ip Man, guten Morgen. | Open Subtitles | -صباح الخير (ييب مان )! -صباح الخير |
Aha, Ip Man, alles Gute. | Open Subtitles | أتمنّى لك كل التوفيق (ييب مان). |