Im nächsten Buch planen wir eine Interaktion bei der man das Video des iPads benutzt und durch Augmented Reality eine Animation von Elfen sieht, die auf einer Pflanze vor dem Haus erscheinen. | TED | في الكتاب اللاحق، نخطط للحصول على تفاعل حيث تحمل الأيباد الخاص بك للخارج والفيديو مشتغل وعبر الواقع المعزز، ترى هذه الطبقة من الجنيات المتحركة تظهر في نبتة منزلية خارج منزلك. |
Es hat gezeigt, dass du alles tun würdest, um mir die iPads zu besorgen. | Open Subtitles | بأنك قد تفعل أي شيء لتعيد أجهزة الأيباد لأجلي |
Um drei iPads und ein Pandora-Armband zu bewachen? | Open Subtitles | ماذا؟ لنحرس ثلاثة أجهزة أيباد و سوار بندورا؟ |
Sie ... - Sie haben iPads im Jenseits? | Open Subtitles | لديكم (أيباد) في الحياة بعد الموت؟ |
Wir beteiligen uns am Programm "Orangutan Outreach", im Rahmen von "Apps für Menschenaffen" und wir benutzen iPads, um die Tiere zu motivieren und zu bereichern, sowie Aufmerksamkeit auf diese stark gefährdeten Arten zu lenken. | TED | شاركنا في تطبيقات لبرنامج القرود مع مؤسسة أورنغتان أوتريش، حيث نستخدم أجهزة الأي باد لتحفيز وتحسين ردود فعل الحيوانات، وكذا للمساعدة على الرفع من وعي هذه الحيوانات المهددة بالانقراض. |
Schau mal, wenn ihr iPads, Mikrowellen oder Bio-Gemüse braucht, dann bin ich eure nubische Göttin. | Open Subtitles | لو أردت " آي باد " أو سخان " مايكرويف " أو خضروات عضوية .. فأنا مرشدتك الإلهية |
Die Bildschirme haben sich vervielfacht mit iPads, iPods, dem Internet... | Open Subtitles | الشاشات قد تنوعت مع الآيباد والآيبود والانترنت |
Sie haben all deine Computer, deine iPads und Mobilgeräte beschlagnahmt. | Open Subtitles | يستولون علي أجهزة الكمبيوتر الخاصة بك اجهزة الأيباد الخاصة بك ، والهواتف المحمولة |
Die Stühle, auf denen Sie sitzen, die Lichter hier im Saal, mein Mikrofon, die iPads und iPods, die Sie mit sich herum tragen, sind alle das Ergebnis kumulativer kultureller Adaption. | TED | الكراسي التي تجلسون عليها، الإضاءة في هذا المسرح، المايكروفون الخاص بي، الأيباد والأيبود التي تحملونها معكم كلها نتائج للتأقلم الثقافي المتراكم. |
- Und du rennst rum und sammelst iPads, bevor es zu spät ist. | Open Subtitles | -وأنظر إلى نفسك تركض بكل مكان محاولاً أن تلتقط كل أجهزة الأيباد قبل نفاذ الوقت |
- iPads? | Open Subtitles | (أيباد)؟ |
Deine neuen iPads. - Danke. Die habe ich erwartet. | Open Subtitles | ـ تفضل أجهزة "آي باد" جديدة ـ شكراً لكِ، لقد كنتُ في إنتظارها |
Damit werden wir Menschen mit iPads versorgen. | Open Subtitles | بذلك المال، نحن نضع المزيد والمزيد من "أي باد" إلي أيدي هؤلاء الناس |
Auf euren iPads seht ihr die heutige Agenda. | Open Subtitles | الآن، جميعكم لديه برنامج اليوم على "الآي باد" الخاص بكم. |
In einer Interaktion des Buches wird man auf eine Suche geschickt. Man muss rausgehen und mit der Kamera des iPads Bilder natürlicher Objekte sammeln. | TED | أحد التفاعلات في الكتاب هي أنك تُبعث في رحلة الاكتشاف هذه أين تحتاج للخروج، وأخذ كاميرتك في الآيباد وتجمع صورا لأجسام طبيعية مختلفة. |
Schatz, ich weiß nicht, wie viele iPads du diesen Monat geklaut hast, aber es wird für dich deutlich teurer, als ein paar Tausender auf die Hand, wenn du mir mein Baby wegnehmen willst. | Open Subtitles | عزيزتي، أنا لا أعلم كم عدد أجهزة الآيباد التي سرقتيها هذا الشهر لكن سيكلّفكِ الأمر أكثر من ألفين دولار شهريًا كي تأخذي طفلي منّي |