ويكيبيديا

    "ironisch" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • السخرية
        
    • ساخر
        
    • سخرية
        
    • ساخراً
        
    • مفارقة
        
    • ساخرة
        
    • مثيرا للسخرية
        
    • المفارقة
        
    • المثير للسخرية
        
    • أمر مثير للسخرية
        
    • بسخرية
        
    • ياللسخرية
        
    • مثيراً للسخرية
        
    • لسخرية القدر
        
    • المفارقات
        
    Allein, dass er nicht weiß, was ironisch daran ist, ist ironisch. Open Subtitles حقيقة أنه لا يعلم أنه ساخراً يكون هذا من السخرية
    Jetzt ist es ironisch, das Mädchen, das ich mochte, hilft mir jetzt, das Mädchen zu beeindrucken, das ich jetzt mag. Open Subtitles هذا وضع ساخر .. البنت التي كنت معجب بها تساعدني كيف اؤثر في فتاة انا معجب بها الآن
    Wäre das nicht ironisch, wenn du mich noch vor der Fusionszeremonie versehentlich töten würdest? Open Subtitles ألن تكون سخرية من القدر أن تقتلني بلا تعمد قبل إتمام شعائر الدمج؟
    Er wurde von der Tierrettung überfahren. Tragisch und ironisch. Open Subtitles لقد صدمته شاحنة إنقاذ الحيوانات مأساة و مفارقة
    Aber das Leben kann herzzerreißend ironisch sein. TED ولكن الحياة تستطيع أن تكون ساخرة بطريقة مؤلمة.
    Es scheint ziemlich ironisch zu sein, dass wir aus Mangel an 99-Cent teuren Haft-Enten... in einem feurigen Autounfall sterben könnten. Open Subtitles يبدو ذلك مثيرا للسخرية حيث بسبب عدم شرائك لملصقات البط رخيصة الثمن من الممكن أن نموت في حادث سيارة مريع
    Ist es nicht ironisch, dass Christen, die behaupten, an ein unendliches, unerkennbares Wesen zu glauben, Gott in geschlossene Systeme und starre Doktrinen schnüren? TED ألا يثير السخرية أن المسيحيين الذين يزعمون أنهم يؤمنون بكيان مطلق وغير معروف يحصرون الرب في نظم مغلقة وعقائد جامدة؟
    Ich bin auch ironisch, wenn es um mein Gefühlsleben geht. Open Subtitles أنا بنفس القدّر من السخرية عندما يتعلقّ الأمر بحياتي الشخصية.
    Weißt du wie ironisch das ist daß wir unsere Reflorations-Zeremonie in der Open Subtitles أنتِ تحترمي السخرية اريد إقامة حفل إستقامة
    Und es ist ziemlich ironisch, dass ich mich dabei wie ein Kind verhalten habe. Open Subtitles وما فعلته ساخر للغاية لأنه ما يفعله أي طفل.
    Schlechtes Wetter am Tag deiner Hochzeit und falsches Besteck zur unangebrachten Zeit ist gar nicht ironisch. Open Subtitles جوٌ عاصف في طريقك إلى زفافك و سكاكين غير مناسبة في وقت غير مناسب بالكاد ساخر
    ironisch. Aber es ist Ironie nur für ein spezielles Publikum. Open Subtitles إنه ساخر لكن تكمن السخرية في أنه موجه لحضور معين.
    Für mich ist es ironisch, dass wir so viel tun, und doch sind diese Gebiete der Forschung fast unbekannt. TED واجد من سخرية القدر بالرغم من كل هذه الابحاث ولكن تظل هذه المناطق معروفة بالكاد للعلوم.
    Es ist ironisch, dass wir unsere Mission damals erledigt haben. Open Subtitles الجزء الأكثر سخرية لى أننا فعلنا العمل الملعون.
    Auch wenn der Tortenwerfer also nicht ironisch ist, so gibt es eine Menge Situationen im Leben, die es sind. TED لذا في حين أن وقوع شخص مع قالب حلوى كبير لا يعد موقفاً ساخراً فان هناك الكثير من المواقف كذلك
    Ein Boston-Korsett, wie ironisch, wenn man bedenkt, dass ich die Red Sox hasse. Open Subtitles دعامة بوسطن ، و الذي هو مفارقة بإعتباري أكره الجوارب الحمراء
    Bist Du ironisch an Deinem Hochzeitstag, Emily Sullivan? Open Subtitles هل تريدي ان تكوني ساخرة في يوم زفافك ,اميلي ؟
    Ich habe einen "Ist das ironisch?" App, der klingelt, wenn Leute so was sagen. Open Subtitles لدي تطبيق أليس ذلك مثيرا للسخرية الذي يصدر ضجة عندما يقول الناس شيئا كذلك
    Ich bin nicht gerne so ironisch und sarkastisch darüber, aber es ist die Wahrheit. Es ist eine der dreckigsten Jauchegruben, die man sich vorstellen kann. TED وأنا أكره أن تكون المفارقة الساخرة حول هذا الموضوع لكنها الحقيقة. انها مجرد واحدة من أقذر البالوعات يمكنك أن تتخيله.
    Ich wollte eigentlich in Begleitung kommen, jedoch verletzte er sich den Rücken, was äußerst ironisch ist, da er jung und gut in Form ist. Open Subtitles كان من المفترضِ ان أحضر مع رفيق و لكنّه آذى ظهره الشئ المثير للسخرية أنه صغير و ..
    ironisch, da sich um absolut gar nichts zu scheren scheint. Open Subtitles أمر مثير للسخرية طالما هي لم تعُد تحفل بأيّ شيء.
    Er meint es ironisch. Open Subtitles إنهُ يقولها بسخرية.
    - ironisch... - Was ist seine Geschichte? Open Subtitles ياللسخرية - ماهي قصته؟
    Sie finden diesen Gedanken vielleicht ironisch. Open Subtitles يمكن أن تطلق عليه منظوراً مثيراً للسخرية
    Aber es ist ironisch. Open Subtitles و لكن لسخرية القدر
    "Die Nabe", ironisch genug, befindet sich im kleinen Roanoke, Virginia. TED لوحة الوصل، ومن المفارقات أن يتم توسيط في ليتل رونوك بولاية فيرجينيا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد