ويكيبيديا

    "irrer" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • مجنون
        
    • المجنون
        
    • معتوه
        
    • المختل
        
    • المعتوه
        
    • مجنوناً
        
    • مهووس
        
    • غريب الأطوار
        
    • المجانين
        
    • المخبول
        
    • مخبول
        
    • قرقره
        
    Ein staatlich geprüfter Irrer, der mit seiner ehemaligen Psychiaterin über seine Wahnsinnsvorhaben geplaudert hat. Open Subtitles اي مجنون قابل للتصديق الذى اخبر طبيبته السابقة كل مخططاته ليبارك الله خططه
    Ein Irrer hat meine Waffe und bringt Leute damit um. Open Subtitles يحصل مجنون على مسدسي ويتجول في الشوارع ويقتل الناس به
    - Ich habe verstanden, Sie Irrer. Open Subtitles لقد فهمتك جيدا أيها المجنون لن تفلت بهذه الفعلة
    Den Krach, den dein Irrer Boss gemacht hat, konnte man 15 km weit hören. Open Subtitles رئيسك المجنون فعل ما يكفي من الضوضاء ليسمعنا أي شخص في نطاق 10 أميال
    Du bekloppter Hund! Hey! Du Irrer! Open Subtitles أنت يا جماعة يا مجانين هناك؟ معتوه مرحباً يا معتوه
    Dad, wir sind schon den ganzen Morgen hier, und der einzige der irgendwas gekauft hat, ist dein einziger Irrer Superfan. Open Subtitles أبي ، إننا هنا من الصباح والوحيد الذي أشترى منك هو المعجب الكبير المختل لك
    michelle, entschuldige, ich dachte, da ruftirgendein Irrer an. Open Subtitles ميشيل أنا آسف. إعتقدت أنه ذلك المتصل المعتوه.
    Ein staatlich geprüfter Irrer, der mit seiner ehemaligen Psychiaterin über seine Wahnsinnsvorhaben geplaudert hat. Open Subtitles هل هذا زعيمك اي مجنون قابل للتصديق الذى اخبر طبيبته السابقة كل مخططاته ليبارك الله خططه
    Ich bin kein Irrer und ich übertreibe auch nicht. Open Subtitles انا موب مجنون ملعون صلايب ولا اعرف المبالغه
    In einem Videospiel, das ein Irrer namens Toymaker am Laufen hat. Open Subtitles في لعبة فيديو يديرها شخص مجنون يسمى صانع الألعاب
    Am nächsten Tag kam mein anderer Irrer Freund vorbei. Open Subtitles وبعد ظهر اليوم التالي، بلدي الآخرين صديقها مجنون توقف من قبل.
    Kein Idiot, Alkoholiker, Workaholic, Perverser oder Irrer, sondern Sexgott und Anwalt für Menschenrechte. Open Subtitles ليس أحمقاً، و لا مدمن، و لا مجنون بعمله، و لا منحرف أو مجنون بنفسه، لكن إله للجنس، و محامي لحقوق الناس.
    Und jetzt springe ich sogar raus, nur weil so ein Irrer Spaß dran hat! Open Subtitles الآن سوف أقفز من واحدة بسبب تخيلات شخص مجنون
    Nein, unser kleiner Irrer. Hier ist Teamgeist gefragt! Open Subtitles أنا أفكر فيه على أنه رجلنا الصغير المجنون أنا لاعب في الفريق ، أتعرف ذلك؟
    Irrer Wissenschaftler verwandelt sich in eine Art Monster. Open Subtitles العالم المجنون يحوّل نفسه .إلى نوعاً ما من الوحوش
    Mein Vater und seine Panikattacken, mein verdammter Irrer Onkel, ganz zu schweigen von dem anderen, Eckley, der verdammte Vollidiot. Open Subtitles و أبى و نوبات الهلع و عمى المجنون اللعين و لا داعى, لذكر الآخر, المتأخر عقلياً
    Ich fand Bates 'n bisschen komisch, aber 'n ausgewachsener Irrer... Open Subtitles يألهى لقد ظننت أن بيتس جاهل ولكن أن يكون معتوه بالكامل لهذه الدرجة ؟
    Die reagieren verdammt scheiße, du Irrer. Open Subtitles إنهم يستجيبون بشكل سيء للغاية، أيها المختل.
    Den einzigen Mike, den ich kenne, das ist mein Sohn, und der wird vermisst, seit er eine Freundin hat, also zieh Leine, du Irrer. Open Subtitles مايك الوحيد الذي اعرفه هو ابني وهو مفقود منذ حصوله على حبيبة لذا ابتعد من هنا ايها المعتوه
    Ich musste wissen, ob ihr Freund ein Irrer ist. Open Subtitles أردت أن أرى إذا كانت تواعد رجلاً مجنوناً
    Er war ein völkermordender Irrer. Open Subtitles لقد كان أيضاً مختل عقلياً و مهووس بالإبادة الجماعية
    So ein Irrer hat mir ein Gedicht geschickt. Open Subtitles شخص غريب الأطوار أرسل إليّ قصيدة.
    Ich senkte den Preis, weil ein entlaufener Irrer mit der Dose rumspielte. Open Subtitles أخفضت السعر لأن هناك هارب من مستشفى المجانين عبث بهذه العلبة
    Ich habe nur getan, was Sie gesagt haben, Sie Irrer. Open Subtitles انا فعلت هذا ! انت اللذي امرتنى بذلك , ايها المريض المخبول
    Du weißt, ich bin ein Irrer, Sam. Was hast du herausgefunden? Open Subtitles تعرف أنا مخبول ماذا تكتشف؟
    Solange du dich nicht wie 'n Irrer aufführst, wird nichts passieren. Open Subtitles .. ا مثل قرقره لعينه فسوف نكون بخير

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد