ويكيبيديا

    "israelischen regierung" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • الحكومة الإسرائيلية
        
    Aber das Verstörendste an dieser speziellen Kampagne ist nicht ihre Scheinheiligkeit. Vielmehr ist es die versteckte Andeutung, Kritiker der israelischen Regierung seien automatisch Förderer der Gewalt gegen Homosexuelle in anderen Teilen des Nahen und Mittleren Ostens. News-Commentary ولكن النفاق ليس الأمر الأكثر إثارة للانزعاج في هذه الحملة. إنه التلميح بأن الأشخاص الذين ينتقدون الحكومة الإسرائيلية مذنبون بالتالي بالتغاضي عن العنف ضد المثليين الجنسيين في أجزاء أخرى من الشرق الأوسط.
    TEL AVIV – Die Jerusalem-Politik der israelischen Regierung unter Premierminister Benjamin Netanyahu ist wenig durchdacht. Besonders deutlich wurde dies, als man just während eines als Freundschaftsbesuch gedachten Aufenthalts des amerikanischen Vizepräsidenten Joe Biden, ankündigte, im besetzten Ostteil der Stadt 1.600 neue Wohnungen bauen zu wollen. News-Commentary تل أبيبـ إن السياسة التي تنتهجها حكومة رئيس الوزراء الإسرائيلي بنيامين نتنياهو في التعامل مع مسألة القدس غير مدروسة ومضللة. ولقد تجلت هذه الحقيقة بوضوح حين أعلنت الحكومة الإسرائيلية عن بناء 1600 وحدة سكنية جديدة في الجزء الشرقي المحتل من المدينة أثناء الزيارة التي كان يفترض أنها زيارة تلطيف وإقناع من جانب نائب الرئيس الأميركي جو بايدن، أفضل أصدقاء إسرائيل في إدارة الرئيس باراك أوباما.
    Die gegenwärtige Gewalt könnte noch weiter eskalieren und die Hamas-Regierung zum Sturz bringen. Andererseits könnte man mit diplomatischen Mitteln die Freilassung des israelischen Soldaten erwirken und die Abfeuerung von Kassam-Raketen vom Gazastreifen auf Israel beenden - ein alltägliches Ereignis, das die Glaubwürdigkeit der neuen israelischen Regierung unter Premierminister Ehud Olmert in Frage stellt. News-Commentary قد تتصاعد وتيرة أعمال العنف الدائرة حالياً، وقد يؤدي ذلك إلى إسقاط حكومة حماس. لكن السبل الدبلوماسية، من ناحية أخرى، قد تؤدي إلى إطلاق سراح الجندي الإسرائيلي ووضع حد لإطلاق صواريخ القَـسّام من غزة على إسرائيل ـ وهو حدث يتكرر يومياً ويهدد مصداقية الحكومة الإسرائيلية الجديدة تحت زعامة رئيس الوزراء إيهود أولمرت .
    Aus der aktuellen Perspektive der israelischen Regierung besteht die richtige Strategie also darin, die palästinensische Regierung im Westjordanland schwach und wackelig zu halten, ohne sie tatsächlich zu stürzen, und die Hamas durch wiederholte Demonstrationen militärischer Macht in Schach zu halten (und gleichzeitig die Langstreckenraketen zu zerstören, die Israel ernsthaften Schaden zufügen könnten). News-Commentary ومن منظور الحكومة الإسرائيلية الحالية إذن، فإن الاستراتيجية الصحيحة تتلخص في الإبقاء على الحكومة الفلسطينية في الضفة الغربية ضعيفة وفاقدة لتوازنها، من دون الحاجة إلى إسقاطها، واحتواء حماس باستعراضات دورية للقوة العسكرية (في حين تعمل على تدمير الصواريخ البعيدة المدى التي قد تلحق بإسرائيل ضرراً حقيقيا).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد