Egal, wie viel du isst, du bleibst auf ewig ein Zwerg. | Open Subtitles | ليس من الضرورى أن تأكل كثيراً فأنت ستبقى هكذا قذم |
Das ist nicht viel, aber wenn ich dir nichts bringe, isst du überhaupt nichts. | Open Subtitles | هذا ليس كافياً، ولكن إن لم أجلب لك الكفاية، فلن تأكل على الإطلاق |
isst du also eine Peperoni, spürst du, dass dein Mund brennt, weil dein Gehirn denkt, er würde tatsächlich brennen. | TED | لذا، عندما تأكل الفلفل الحار، فإن فمك سيشعر وكأنه يحترق لأن دماغ يعتقد بالفعل أنه يحترق. |
Du willst keine Zunge in deinem Mund, aber so was isst du? | Open Subtitles | أنت لا تقبلين لسان شاب في فمك و سوف تأكلين هذا ؟ |
Ich hab dich heute in der Cafeteria gesehen. isst du immer allein? | Open Subtitles | لقد رأيتك في المقهى اليوم هل دائما تأكلين وحدك ؟ |
-Wie viele isst du normalerweise pro Tag? | Open Subtitles | كم مرة تأكله فيا اليوم غالباً؟ |
Moe! isst du heute Nacht wieder allein? | Open Subtitles | موه ستأكل وحدك مرة اخرى اليوم اليس كذلك؟ |
So lange ich lebe, isst du vor dem Fischen. | Open Subtitles | لن تصطاد دون أن تأكل طالما أنا على قيد الحياه |
- Bestimmt isst du dunkles Fleisch. | Open Subtitles | أراهن انك لا تزال تأكل اللحوم الحمراء نعم |
- Ja. Und jetzt isst du das alles noch? | Open Subtitles | هل تعتقد أنه من المناسب أن تأكل كل هذا ؟ |
isst du nie was anderes als Dosensuppe und Erdnussbutter? | Open Subtitles | ألا تأكل أي شئ غير الحساء المعلب و زبدة الفستق؟ |
Warum isst du Pastrami wenn du weiß, dass du davon Blähungen bekommst? | Open Subtitles | لمَ تأكل البسطرمه بينما تعرف أنها تصيبك بالغازات؟ |
Warum isst du nicht einfach in deinem Schreibtischstuhl? Warum esse ich nicht einfach in meinem Schreibtischstuhl? | Open Subtitles | لماذا لا تأكل وأنت تجلس على كرسي المكتب؟ |
isst du Torte, weil du dich schlecht fühlst wegen der Gemeinheiten, die du zu mir gesagt hast? | Open Subtitles | هل تأكلين الكعك لأنك تشعرين بالأسى ـ بخصوص ما قلتِه لي سابقاً ؟ |
Warum zur Hölle isst du so was an einem Tag wie diesem? | Open Subtitles | لماذا تأكلين المثلجات في يوم كهذا؟ |
Oh, Hanna, warum isst du das noch? | Open Subtitles | هانا, لماذا مازلت تأكلين هذا ؟ |
isst du Fleisch, wurde das Tier nur zu diesem Zweck geschlachtet. | Open Subtitles | أعني ، أن اللحم الذي تأكله ، بشكلٍ ...واضح يأتيك من الحيوانات التي تم اصطيادها لغرض الأكل |
Als Mann isst du Jalapefios. | Open Subtitles | واذا كنت رجلا حقيقيا ؟ ستأكل هذا الجالبينو |
isst du lieber zehn tote Fliegen oder ein lebendiges Mäusebaby? | Open Subtitles | هل ستأكلين 10 ذبابت ميتة؟ . أم صغير فأر على قيد الحياة؟ |
Vielleicht isst du mit den Gutsherren, hast deine eigene Serviette, mit deinem Namen drauf. | Open Subtitles | وربما سيمكنك أن تتناول عشاء يوم الأحد مع المالك ويكون لك منديلك الخاص وعليه اسمك |
Und jetzt isst du es nicht? | Open Subtitles | لن تأكلي الآن بعد كل هذا المجهود |
- isst du gerne Backpulver? | Open Subtitles | أتأكلين بيكربونات الصودا؟ |
Erst isst du heimlich Eis und dann sagst du, du hast jemanden gesehen? | Open Subtitles | أولاً أنت كُنْتَ تَأْكلُ آيس كريمَ بدون أذني. والان تَقُولُ بأنّك رَأيتَ شخص ما. |
Möchtest du auch was, oder isst du einfach Spencers Süßigkeiten die ganze Nacht? | Open Subtitles | هل ستتناول طعام او انك سوف تاكل حلوى كاندي طوال اليوم |
Sonst isst du alle! | Open Subtitles | تأكلينها كلها دائماً |
isst du das noch auf? | Open Subtitles | هل ستنهين هذا ؟ |