ويكيبيديا

    "isst du" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • تأكل
        
    • تأكلين
        
    • تأكله
        
    • ستأكل
        
    • هل ستأكلين
        
    • تتناول
        
    • تأكلي
        
    • أتأكلين
        
    • تَأْكلُ
        
    • هل ستتناول
        
    • تأكلينها
        
    • هل ستنهين
        
    Egal, wie viel du isst, du bleibst auf ewig ein Zwerg. Open Subtitles ليس من الضرورى أن تأكل كثيراً فأنت ستبقى هكذا قذم
    Das ist nicht viel, aber wenn ich dir nichts bringe, isst du überhaupt nichts. Open Subtitles هذا ليس كافياً، ولكن إن لم أجلب لك الكفاية، فلن تأكل على الإطلاق
    isst du also eine Peperoni, spürst du, dass dein Mund brennt, weil dein Gehirn denkt, er würde tatsächlich brennen. TED لذا، عندما تأكل الفلفل الحار، فإن فمك سيشعر وكأنه يحترق لأن دماغ يعتقد بالفعل أنه يحترق.
    Du willst keine Zunge in deinem Mund, aber so was isst du? Open Subtitles أنت لا تقبلين لسان شاب في فمك و سوف تأكلين هذا ؟
    Ich hab dich heute in der Cafeteria gesehen. isst du immer allein? Open Subtitles لقد رأيتك في المقهى اليوم هل دائما تأكلين وحدك ؟
    -Wie viele isst du normalerweise pro Tag? Open Subtitles كم مرة تأكله فيا اليوم غالباً؟
    Moe! isst du heute Nacht wieder allein? Open Subtitles موه ستأكل وحدك مرة اخرى اليوم اليس كذلك؟
    So lange ich lebe, isst du vor dem Fischen. Open Subtitles لن تصطاد دون أن تأكل طالما أنا على قيد الحياه
    - Bestimmt isst du dunkles Fleisch. Open Subtitles أراهن انك لا تزال تأكل اللحوم الحمراء نعم
    - Ja. Und jetzt isst du das alles noch? Open Subtitles هل تعتقد أنه من المناسب أن تأكل كل هذا ؟
    isst du nie was anderes als Dosensuppe und Erdnussbutter? Open Subtitles ألا تأكل أي شئ غير الحساء المعلب و زبدة الفستق؟
    Warum isst du Pastrami wenn du weiß, dass du davon Blähungen bekommst? Open Subtitles لمَ تأكل البسطرمه بينما تعرف أنها تصيبك بالغازات؟
    Warum isst du nicht einfach in deinem Schreibtischstuhl? Warum esse ich nicht einfach in meinem Schreibtischstuhl? Open Subtitles لماذا لا تأكل وأنت تجلس على كرسي المكتب؟
    isst du Torte, weil du dich schlecht fühlst wegen der Gemeinheiten, die du zu mir gesagt hast? Open Subtitles هل تأكلين الكعك لأنك تشعرين بالأسى ـ بخصوص ما قلتِه لي سابقاً ؟
    Warum zur Hölle isst du so was an einem Tag wie diesem? Open Subtitles لماذا تأكلين المثلجات في يوم كهذا؟
    Oh, Hanna, warum isst du das noch? Open Subtitles هانا, لماذا مازلت تأكلين هذا ؟
    isst du Fleisch, wurde das Tier nur zu diesem Zweck geschlachtet. Open Subtitles أعني ، أن اللحم الذي تأكله ، بشكلٍ ...واضح يأتيك من الحيوانات التي تم اصطيادها لغرض الأكل
    Als Mann isst du Jalapefios. Open Subtitles واذا كنت رجلا حقيقيا ؟ ستأكل هذا الجالبينو
    isst du lieber zehn tote Fliegen oder ein lebendiges Mäusebaby? Open Subtitles هل ستأكلين 10 ذبابت ميتة؟ . أم صغير فأر على قيد الحياة؟
    Vielleicht isst du mit den Gutsherren, hast deine eigene Serviette, mit deinem Namen drauf. Open Subtitles وربما سيمكنك أن تتناول عشاء يوم الأحد مع المالك ويكون لك منديلك الخاص وعليه اسمك
    Und jetzt isst du es nicht? Open Subtitles لن تأكلي الآن بعد كل هذا المجهود
    - isst du gerne Backpulver? Open Subtitles أتأكلين بيكربونات الصودا؟
    Erst isst du heimlich Eis und dann sagst du, du hast jemanden gesehen? Open Subtitles أولاً أنت كُنْتَ تَأْكلُ آيس كريمَ بدون أذني. والان تَقُولُ بأنّك رَأيتَ شخص ما.
    Möchtest du auch was, oder isst du einfach Spencers Süßigkeiten die ganze Nacht? Open Subtitles هل ستتناول طعام او انك سوف تاكل حلوى كاندي طوال اليوم
    Sonst isst du alle! Open Subtitles تأكلينها كلها دائماً
    isst du das noch auf? Open Subtitles هل ستنهين هذا ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد