ويكيبيديا

    "ist dasselbe" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • نفس الشيء
        
    • هو نفسه
        
    • إنه نفس
        
    • سيان
        
    • هذه نفس
        
    • هي نفس
        
    Ich weiß, was mit ihm los ist. Dasselbe, was Carl geschehen ist. Open Subtitles انا اعرف مالذي يحدث له نفس الشيء حدث لكارل
    Man meinte, es liefe alles auf die Pixel- oder Bildwiederholungsrate hinaus, aber es ist dasselbe. Open Subtitles أعتقد الناس أن هناك خلاف في الدقه أو مساحة التخزين لكنها نفس الشيء
    Das Ergebnis ist dasselbe wie in realen Objekten in realen Behältern. TED المفهوم هو نفسه مثل أشياء واقعية داخل أواني واقعية.
    Das Prinzip ist dasselbe. Open Subtitles مهما أرادوا أن يسموه فإن المفهوم هو نفسه
    ist dasselbe Symbol wie vom Züchtungskult. Open Subtitles إنه نفس الرمز الذي يستخدمه القوم المهجنّين
    Ich bin nicht mehr ich. Das ist dasselbe. Open Subtitles لا أعود نفسي , الأمران سيان
    Das ist dasselbe Krankenhaus. Du weißt schon. Mom. Open Subtitles هذه نفس المستشفي، كما تعلم أمي
    T, es ist dasselbe wie F in der Musik. TED ولذلك فان تي هي نفس اف في السلم الموسيقي
    Wir spielen Ultimate Tennis auf der Wii. Das ist dasselbe. Open Subtitles لعبنا التنس على الفيديو جيم إنه نفس الشيء
    Es ist dasselbe Zeug, das wir auch bei Hunde benutzen, nur ihn einer höheren Dosis. Open Subtitles كاتمين ؟ إنه نفس الشيء الذي نستخدمه على الكلاب ، جرعة أعلى فقط
    Du isst Lammsteaks, das ist dasselbe. Open Subtitles أنت تأكل شرائح لحم الضأن. إنهما نفس الشيء.
    Ich sage dir, was hier passiert ist... dasselbe, was jeden verdammten Tag passiert! Open Subtitles سأخبرك ماذا حصل هنا نفس الشيء الذي كان يحصل كل يوم
    Es heißt: Mut -- Das ist dasselbe -- -- es ist bloß von der Seite fotografiert. TED كالتالي: التحلي... هنا نفس الشيء.. فقط من زاوية مختلفة
    Es ist dasselbe, aber anders. Open Subtitles هو نفس الشيء لكنه مختلف ، تعرف ؟
    Nein, das ist dasselbe, das ich immer getragen habe. Open Subtitles لا، وأعتقد أنه هو نفسه أحد استخدمنا دائما.
    Ob eine Firma Giftmüll abkippt, eine Monopolstellung einnimmt oder Arbeitsplätze streicht, das Motiv ist dasselbe: Open Subtitles سواء كان ذلك إلقاء النفايات السامة ،إمتلاك مؤسسة احتكارية, أوتقليصحجمالقوىالعاملة، الدافع هو نفسه:
    Das System das Profit über Menschen vorzieht, ist dasselbe, das dies treibt . Open Subtitles النظام الذي يفضل الربح على الناس هو نفسه الذي يدفعنا.
    Das ist dasselbe, wie mich zum Nähren zu zwingen! Open Subtitles هذا وإجبارك إيّاي على التغذّي سيان!
    - Das ist dasselbe. Open Subtitles -الأمران سيان .
    Das ist dasselbe Zeug, was ich im Wald aufgelesen habe. Open Subtitles - هذه نفس الماد لقد اخذت حفنة من الغابة
    Es ist dasselbe Ding, nur die Bewegung ist anders. TED و هي نفس البنية , فقط الاختلاف في الحركة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد