ويكيبيديا

    "ist egal" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • لا يهم
        
    • لا اهتم
        
    • لايهم
        
    • لا أهتم
        
    • ليس مهماً
        
    • لا يهمّ
        
    • ليس مهم
        
    • لا أبالي
        
    • لا تبالي
        
    • آبه
        
    • يكترث
        
    • غير مهم
        
    • لا يهتم
        
    • ولا يهم
        
    • لا يُشكل فرقاً
        
    Es ist egal, ob eine Kuh unsere Gebäude baut, oder ein Roboter unsere Gebäude baut. TED لأنه لا يهم إن كانت بقرة هي من بنت بناياتنا أو روبوت من بناها.
    Das ist egal. Wir dürfen keine Zauber zum eigenen Nutzen sprechen. Open Subtitles لا يهم متى تنتهي، ولكن لا يفترض بنا أن نُطلق
    Das ist egal. ich will nicht, dass du was im Auto verschüttest. Open Subtitles هذا لا يهم بجانب أنى لا أريدك ان تسكبها في السيارة
    Mir ist egal, dass Bleistifte für das Schreiben gemacht sind. TED لا اهتم ان كانت الاقلام يفترض ان نكتب بها.
    Die 15-Prozent-Regel ist korrekt, egal wo auf dem Planeten sie sind: Japan, Chile, Portugal, Schottland - es ist egal. TED قاعدة الخمسة عشر بالمئة صحيحة حيث أنه لايهم أينما كنت في أي بقعة في هذا الكوكب اليابان,تشيلي البرتغال, سكوتلندا,لايهم
    Mir ist egal, ob du halb Gorilla oder halb Schimpanse bist. Ich hol dich hier raus. Open Subtitles لا أهتم إذا كنت نص قرد أو نص أو نصف قردة، أنني أخرجكَ من هنا
    Am Leben zu sein, bedeutet nichts. Es ist egal, was ich tue. Open Subtitles كوني على قيد الحياة لا يعني شيء، لا يهم ماذا أفعل.
    Ja, alles was ich in Ordnung bringen konnte, ist egal, nur kleine Flickarbeiten und Blödsinn. Open Subtitles أجل كل شئ كنت قادر على إصلاحه لا يهم فقط أشياء طفيفة و ثانوية
    Alle, auf die ich dachte, setzen zu können, einfach alles, es ist egal geworden. Open Subtitles كل شخص ، اعتقدت أن بإمكاني الأعتماد عليه كل شيء .. لا يهم
    Es ist egal, ob man ein Album aufnimmt, oder Architekt ist, oder einen Aufsatz über Soziologie schreibt. TED لا يهم سواء كنت تنتج إلبومات موسيقية، أو إذا كنت معمارياً، أو لديك قطعة في علم الإجتماع.
    Alles andere ist egal. Wir können fortlaufen. Open Subtitles لا يهم شىء آخر و لكننا نستطيع الهروب بعيدا
    Es ist egal, wenn's private Probleme zwischen Miller und dem Sheriff gibt. Open Subtitles لا يهم إن كان هناك مشاكل شخصية "بين "ميلـر" و "كيـن
    Es ist egal. Ich hab dich gerne bei mir. Open Subtitles لا أعرف إن كنتِ تمزحي أم ماذا لكن لا يهم.
    Ob Sie langes Haar haben, ob Sie kurzes Haar haben, Sir, ob Sie glattes Haar haben, das ist egal in Potts' automatischer, hygienischer elektrischer Haarschneidemaschine! Open Subtitles ربما يكون شعرك طويل, وربما يكون قصير يا سيدى ربما يكون شعرك ناعم, هذا لا يهم مع بوتس الشعر التلقائى والصحى,
    Das ist egal. Du riskierst deine unsterbliche Seele, wenn du so sprichst. Open Subtitles انا لا اهتم انت تخاطرين بحياتك الفانيه بكلامك هذا
    - Wirklich, ich bin nicht abergläubisch. - Das ist egal, Polly. Open Subtitles –حقيقة,انا لست مؤمنة بالخرافات –هذا لايهم, بولي.
    Mir ist egal, was du denkst. - Wir sind hier nicht fertig, Mister! Open Subtitles حسناً ، لحسن الحظ أننى رئيسة التحرير حتى لا أهتم بما تظنه
    Es ist egal, ob du dafür gestimmt hast. Open Subtitles ليس مهماً إن كنت قد صوتت أم لا
    Was immer du dachtest, was immer du getan hast ist egal. Open Subtitles أيّاً كان ما ظننتَه، أيّاً كان ما فعلتَه لا يهمّ
    Ich weiß, das habe ich dir angetan, aber das ist egal! Open Subtitles أعرف أنني سببت لك هذا الشعور من قبل لكن هذا ليس مهم لأننا أصدقاء
    Mir ist egal, ob er mitten in einer Herz-Operation steckt. Open Subtitles لا أبالي إن كان في خضم عملية جراحية لقلب مفتوح
    Ich dachte, dir ist egal, was die Menschen denken. Open Subtitles ظننتك لا تبالي بالغير؟
    Mir ist egal, ob Sie arbeiten können. Mir geht es um meine Männer. Open Subtitles لا آبه إن كنتِ تستطيعين القيام بعملكِ آبه إن كان رجالي يستطيعون
    Den Leuten ist egal, was mit Aliens passiert, sie kümmern sich mehr um Hunde. Open Subtitles لا يكترث الناس لما يحدث للفضائيين ولكنهم يكترثون لما يحدث للكلاب
    Es ist egal, welche schmutzigen Namen sich die Leute für die Musik ausdenken. Open Subtitles ذلك حقيقةً غير مهم الأسماء السيئة التي يخترعها الناس للموسيقى
    Er ist ein miserabler Spieler. Ihm ist egal, ob er gewinnt oder verliert. Will nur Action. Open Subtitles إنّه لاعب فظيع، لا يهتم لو فاز أو خسر، فهُو يُريد نشاطاً وحسب.
    Und es ist egal, wie viele Informationen wir betrachten, wie groß diese Sammlungen sind oder wie groß die Bilder sind. TED ولا يهم كم المعلومات التي ننظر إليها ولا حجم هذه المجموعات أو حجم الصور
    Das ist egal! Open Subtitles هذا لا يُشكل فرقاً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد