New Directions ist eindeutig ein Club mit einem Mangel an Richtung. | Open Subtitles | الإتجاهات الجديدة من الواضح أنه نادي بإتجهات قليلة ريتشل وجيسي يرفضان القبول |
Er ist eindeutig willensschwach soweit es den Jeffries-Teufel betrifft. | Open Subtitles | من الواضح أنه ضعيف الإرادة أمام الشيطانة جيفريس |
Die Metapher ist eindeutig: Zum Berg geht man als Individuum, aber durch Erschöpfung, durch Aufopferung, tritt man als eine Gemeinschaft hervor, die ihre Zugehörigkeit auf dem Planeten wieder bestätigt hat. | TED | والمجاز هنا واضح: أنك تدخل إلى الجبل كفرد ومن خلال التعب والتضحية وتخرج كمجتمع جدد مرة أخرى مكانه في الكوكب |
Trotzdem haben sich die Entwicklungsländer darum gerissen, Exportzonen einzurichten und Montagebetriebe multinationaler Unternehmen zu subventionieren. Die Lektion ist eindeutig: Wachstum durch Export ist der richtige Weg. | News-Commentary | رغم ذلك كانت الدول النامية تتكالب على إنشاء مناطق تصدير وتوفير معونات الدعم لمشاريع تجميع منتجات المؤسسات متعددة الجنسيات. والدرس هنا واضح: النمو القائم على التصدير هو السبيل المطلوب. |
Er ist eindeutig dement. Er ist nicht klar im Kopf. | Open Subtitles | من الجليّ أنه يُخرفّ، و ليس صافي التفكير |
Nein, das ist eindeutig ein Frosch, der nicht aus einer Schachtel raus kommt. | Open Subtitles | لا، من الواضح أن هذا هو ضفدع لا يمكنه الخروج من صندوق |
Das ist eindeutig nicht der Heilige Gral. | Open Subtitles | من الواضح بأن هذا ليس هو (الكأس المقدسة) |
Er ist eindeutig nicht im Vollbesitz seiner moralischen und geistigen Fähigkeiten. | Open Subtitles | ومن الواضح أنه ليس في كامل قواه النفسية والعقلية |
Der Einbruch in das angeblich sicherste Gebäude von New York ist eindeutig ein Schlag ins Gesicht von Bauherr Milliardär Ronald Booth, der Stillschweigen darüber bewahrt, was genau gestohlen wurde. | Open Subtitles | السطو الذي تم ذكره في أءمن بناء في نيويورك من الواضح أنه نقطة سوداء للمطور الملياردير رونالد بوث |
Da es ein Quadrat ist, ist die Fläche einerseits gleich Länge mal Breite, und die Breite ist eindeutig 8, und die Länge ist 5 plus 8, welches die nächste Fibonacci-Zahl 13 ist. | TED | على الجانب الآخر، ولأنه مستطيل، فمساحته هى حاصل ضرب القاعدة في الإرتفاع، والارتفاع من الواضح أنه ثمانية، والقاعدة تكون خمسة زائد ثمانية، والذي مجموعهما هو رقم فيبوناتشي التالي، 13، أليس كذلك؟ |
Er ist eindeutig den Aufzugschacht raufgekommen. | Open Subtitles | من الواضح, أنه إنتقل على جدران المصعد |
Es ist eindeutig unmöglich, dass jeder Grundschuld und Zinsen zurückzahlen kann, da das Geld für die Zinsen nunmal nicht existiert. | Open Subtitles | من مجموع الأموال المجمع التي تتضمن الرئيسية فقط. . فمن الواضح أنه من المستحيل بالنسبة للجميع لتسديد الرئيسية زائدا الفائدة |
Der ist eindeutig nicht hier, um irgendetwas zu installieren. | Open Subtitles | من الواضح أنه ليس هنا لتثبيت أي شيء. |
Und die Lektion ist eindeutig. | Open Subtitles | والدرس هنا واضح |
Ich meine, er ist eindeutig kein sicherheitsorientierter Typ. | Open Subtitles | أعني، من الجليّ أنه ليس شابًا منيع العقل. |
Es ist eindeutig, dass Sie Ihren Mann lieben. | Open Subtitles | من الجليّ أنك تكنّين الحب لزوجكِ |
Einspruch, euer Ehren. Das ist eindeutig ein Hirngespinst. | Open Subtitles | إعتراض , حضرة الاضي من الواضح أن هذا إفتراء |
Das ist eindeutig keiner. Es ist weit wertvoller. Darf ich es haben? | Open Subtitles | من الواضح أن هذا ليس ربعاً، إنه شيء ذو قيمة أكبر هل من الممكن أن أحتفظ به؟ |
Mr. Goodman, hier ist eindeutig was im Busch. | Open Subtitles | سيّد (غودمان) من الواضح بأن هناك أمرٌ ما يُحبك. |
- Also das ist eindeutig nicht wahr. | Open Subtitles | من الواضح بأن ذلك ليس صحيحاً |