| Bis die Christen kamen. Jetzt ist es nur ein Stück Land. Ein Stück Land? | Open Subtitles | حتى غزو المسيحيين و الآن هي مجرد إقليم |
| ist es nur ein Spiel für einen reichen Jungen? | Open Subtitles | "هل هي مجرد لعبة " بسيطة لشاب غني كي يدخلها؟" |
| Also ist es nur ein Zufall, dass sie auch die Richterin im Fall von Nate Lahey war? | Open Subtitles | إذا ، هي مجرد صدفة أنها كانت ايضا القاضية في قضية (نايت لايهي ) ؟ |
| Oder eventuell ist es nur ein Gerücht. | Open Subtitles | او لربما هي مجرد اشاعه |
| Nun ist es nur ein Haufen Weltraumgestein. | Open Subtitles | الآن هي مجرد أحجار |