ويكيبيديا

    "ist es schwierig" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • من الصعب
        
    • يصعب
        
    • فمن الصعب
        
    • الأمر صعب
        
    Wenn man etwas sehr billig ausführen muss, ist es schwierig, perfekte Ecken und so hinzubekommen. TED عندما يكون عليك أن تفعل شيئا زهيدا حقا، من الصعب عمل زوايا كاملة وأشياء.
    Für einen Mann Ihrer Position ist es schwierig, so ein Liebesnest geheim zu halten. Open Subtitles من الصعب جداً على رجل بمنصبك أن يبقي على عشّ حبٍ كهذا سراً
    Manchmal ist es schwierig, diese eine Sekunde auszuwählen. TED في بعض الأحيان، من الصعب أن تلتقط تلك الثانية الواحدة.
    Manchmal ist es schwierig, auf Worte Taten folgen zu lassen. TED اذ يصعب عليك في بعض الأحيان توصيل مضمون خطابك.
    Wenn man sich im Zentrum von Galaxien befindet, ist es schwierig, ein Muster zu erkennen; es ist, als ob man sich im Zentrum des Lebens befände. TED وعندما تكون في وسط المجرات يصعب رؤية النمط، الامر شبيه بمنتصف العمر.
    Manchmal haben ich und Iris diese Momente und wenn ich in ihre Augen schaue, ist es schwierig nicht zu glauben, dass sie nicht das Gleiche wie ich fühlt. Open Subtitles في بعض الأحيان، لي وإيريس ديك هذه اللحظات، وعندما أنا أبحث في عينيها، فمن الصعب عدم التفكير بأن أنها تشعر بنفس الطريقة أفعل.
    Bei einer so weit verbreiteten Legende ist es schwierig. Open Subtitles نعم، لكن أسطورة بهذا الإنتشار الأمر صعب
    Aus gutem Grund ist es schwierig, sich bei Gesetzen für fliegende Kameras auf den gesunden Menschenverstand zu stützen. TED للكثير من الأسباب الجيدة، فإنه من الصعب الإتيان بقوانين راشدة، لتنظيم أمر الكاميرات الطائرة.
    Aus dieser Zeit gibt es kaum Aufzeichnungen, daher ist es schwierig, die genaue Geschichte zu rekonstruieren. TED لا تكاد توجد أي سجلات مكتوبة من ذلك الوقت، لذا من الصعب إعادة تشكيل تاريخٍ صحيح.
    Ähnlich der Simulation der Physik von Wasser, Schlamm oder komplexem Boden ist es schwierig, das sauber im Computer zu simulieren. TED مثل، محاكاة الطبيعة في الماء أو مع الطين أو بيئة معقدة أكثر، من الصعب محاكاة ذلك بطريقة صحيحة على حاسوب.
    Manchmal ist es schwierig, eine Gehirnerschütterung festzustellen. TED أحياناً لأنه من الصعب تحديد أنه تم إصابتك بارتجاج أساساً.
    Im Gegenteil zu dem, was viele denken, ist es schwierig, Atomkraft noch sicherer zu machen. TED تعلمون وبالرغم مما يعتقده الناس، أنه من الصعب معرفة كيفية جعل القوة النووية أكثر أمانًا.
    Aber manchmal ist es, wegen der Struktur der Zusammenstellung, wegen der Hierarchie der Zusammenstellung -- ist es schwierig, anderes zu sehen. TED لكن في بعض الأوقات، بسبب التركيب التكويني بسبب التكوين الهرمي، من الصعب رؤية أشياء أخرى.
    Ohne Blut ist es schwierig ein Mädchen abzustechen. Open Subtitles محتمل جداً من الصعب أن تطعني فتاة بدون أن يتناثر الدم
    Es gibt einige ausgeblendeten Variablen Daher ist es schwierig, das Ergebnis vorherzusagen. Open Subtitles مازالت هناك بعض المتغيرات الخفية، لذا يصعب التكهن بما سيحدث.
    Waldelefanten sind sehr soziale Wesen, aber im dichten Dschungel ist es schwierig für sie einander zu finden. Open Subtitles ،فيلة الغابة مخلوقات اجتماعية جداً لكن يصعب عليهم وسط الأدغال الكثيفة الإهتداء لبعضهم البعض
    Hier ist es schwierig, etwas zu bauen, unsere gegenwärtigen Bautechniken funktionieren hier nicht, es ist zu groß, zu gefährlich, zu teuer oder es gibt zu viele Einzelteile. TED هذه هي السيناريوهات حيث يصعب البناء، ولن تكون تقنيات البناء الحاليّة ناجعة، الأمر ضخم، خطير جدا، مكلف جدّا و به الكثير من الأجزاء.
    Betrachten wir die Sozialdemokraten, deren Mission historisch darin bestanden hat, die Umverteilung von Mitteln zu ermöglichen. In Anbetracht der Tatsache, dass eine solche Umverteilung in Europa im Wesentlichen auf Ebene der einzelnen Länder stattfindet – die über die notwendige Finanzhoheit verfügen – ist es schwierig, ein geeignetes Projekt für ganz Europa darin zu sehen. News-Commentary ولنتأمل هنا حال الديمقراطيين الاجتماعيين، والذين كانت مهمتهم تتلخص تاريخياً في تسهيل إعادة توزيع الموارد. ولأن عملية إعادة التوزيع هذه تحدث في أوروبا أساساً على مستوى البلدان الفردية ــ والتي تتمتع بالسلطة المالية اللازمة لذلك ــ فمن الصعب أن ننظر إليها باعتبارها مشروعاً مناسباً لأوروبا ككل.
    Ohne rasches Nachfragewachstum in der industrialisierten Welt außerhalb der USA – und Deutschland und Japan wären dafür die besten Kandidaten – ist es schwierig zu erkennen, wie sich die Weltwirtschaft in den nächsten Jahren auf einem hohen Niveau einpendeln soll. News-Commentary دون حدوث نمو سريع في الطلب في مكان ما خارج الولايات المتحدة ـ وتعتبر ألمانيا واليابان من أفضل الأماكن للبحث عن مثل هذا النمو السريع ـ فمن الصعب أن نتصور كيف يتمكن الاقتصاد العالمي من موازنة نفسه صعوداً على مدار الأعوام القليلة القادمة.
    NEW YORK – Die Chinesen weisen oft darauf hin, dass in ihrer Sprache das Zeichen für Krise und Chance ein und dasselbe ist. Doch obwohl es stimmt, dass Krisen und Chancen häufig Hand in Hand gehen, ist es schwierig, in Europas derzeitigen Umständen viel von einer Chance zu sehen. News-Commentary نيويورك ــ كثيراً ما يشير الصينيون إلى أن الحرف المعبر عن الأزمة في لغتهم هو ذاته المعبر عن الفرصة. ولكن برغم أن الأزمة والفرصة لا يفترقان غالباً، فمن الصعب أن نرى قدراً كبيراً من الفرصة في الظروف التي تعيشها أوروبا حاليا.
    Dort draußen ist es schwierig für einen Moby-Imitator! Open Subtitles ! الأمر صعب في الخارج لـ "موبي"مزيف
    Manchmal ist es schwierig. Open Subtitles الأمر صعب أحياناً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد