Es ist kaum zu glauben. Ich dachte, mein Leben wäre in der Vitrine. | Open Subtitles | من الصعب تصديق هذا، ظننت أن حياتي بأكملها تدور حول هذا الكأس |
Es ist kaum zu glauben, dass jemand, der so hübsch ist wie Sie, zwölf Kinder kriegen kann und trotzdem noch so verführerisch ist. | Open Subtitles | من الصعب تصديق شخص جميل بشكل مدهش مثلك. . تستطيعى انجاب 12 طفل ومازلت جميلة كعادتك |
Es ist kaum zu glauben, dass sie vor ein paar Stunden alle bewusstlos waren. | Open Subtitles | من الصعب تصديق أنه منذ ساعتين كانوا جميعًا فاقدي الوعي |
- Es ist die Sache wert. - Es ist kaum zu glauben! | Open Subtitles | انتظروا قليلاً فلن تصدقوا هذا - لا أصدق ذلك مقدماً - |
Es ist kaum zu glauben, dass es schon zehn Jahre sind, Mr. Hartwell. Noch nicht. | Open Subtitles | من الصعب التصديق أنه مرعشرسنواتسيد "هارتويل" |
Sie steht vor dem Abschluss. ist kaum zu glauben. Danke, dass Sie fragen. | Open Subtitles | إنها بالكاد تخرجت، إنه من الصعب تصديق هذا، شكراً على السؤال. |
Es ist kaum zu glauben, dass es nur ein Jahr her ist, dass wir miteinander arbeiteten. | Open Subtitles | من الصعب تصديق أنه مر عام منذ أن عملنا سويًا |
Es ist kaum zu glauben. | Open Subtitles | من الصعب تصديق هذا |
Es ist kaum zu glauben, was da geschieht. | Open Subtitles | من الصعب تصديق ما يحدث |
Das ist kaum zu glauben. | Open Subtitles | من الصعب تصديق ذلك |
Es ist kaum zu glauben, was da geschieht. | Open Subtitles | من الصعب تصديق ما يحدث... |
- Es ist die Sache wert. - Es ist kaum zu glauben! | Open Subtitles | انتظروا قليلاً فلن تصدقوا هذا - لا أصدق ذلك مقدماً - |
Wir haben gestern alle von Danny gehört. Es ist kaum zu glauben. | Open Subtitles | سمعنا كل شيء عن (داني) يوم أمس من الصعب التصديق |
Es ist kaum zu glauben. | Open Subtitles | من الصعب التصديق |