ويكيبيديا

    "ist nicht der grund" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • ليس السبب
        
    • ليس سبب
        
    • ليس هذا السبب
        
    • ليس هو السبب
        
    Das ist nicht der Grund. Ich sollte das mit Ihrem Vater erfahren. Open Subtitles هذا ليس السبب انت تريدني ان اعرف عن اباك
    - Er ist nicht der Grund. - Was bringt Sie dann her? Open Subtitles هو ليس السبب - ما الذي جاء بكِ إلى هنا إذاً؟
    Das tue ich. Aber das ist nicht der Grund, warum du mich geheiratet hast. Open Subtitles أنا كذلك، ولكنه ليس السبب الذي دفعك للزواج مني
    Wir leisten keine halbe Arbeit. Aber das ist nicht der Grund Ihres Kommens. Open Subtitles نعم نحن و بكل فخر لكن هذا ليس سبب قدومك الى هنا؟
    Aber das ist nicht der Grund, falls meine Familie das jetzt denkt! Open Subtitles ولكن هذا ليس سبب زواجنا لأي شخص يستمع خاصة من عائلتي
    Das ist nicht der Grund, warum ich jetzt hier mit dir rede. Open Subtitles حسناً ، ليس هذا السبب الذي جئت اتحدث لك به الآن
    Das ist nicht der Grund, warum ich das tue. Open Subtitles ليس هو السبب الذي لأجله أفعل هذا
    Aber das ist nicht der Grund, warum ich auf diese Weise mit Euch spreche. Open Subtitles لكن هذا ليس السبب في أنني أتحدث إليك بهذه الطريقة
    Das glaubst du nicht wirklich, das ist nicht der Grund. Open Subtitles لا أظنك تصدق ذلك هذا ليس السبب
    Das ist nicht der Grund, warum du willst, dass ich aufhöre, Chris. Open Subtitles هذا ليس السبب بأنك تريدني أن أستقيل
    Naja, ja, ich hasse Hip-Hop, aber das ist nicht der Grund. Open Subtitles بل في الحقيقة اكره الهيب-هوب! لكن هذا ليس السبب
    Ich weiß, dass mein Klasse vier Charme anziehend ist, aber... das ist nicht der Grund, warum du zu mir gekommen bist. Open Subtitles أعرف أن وضعي في " تشارمينغ " جاذب لكنه ليس السبب لرؤيتي
    Meine Lungenkapazität hat sich verringert und zwar ziemlich stark... und das ist nicht der Grund, warum ich dir das erzähle, ich... ich hasse es nur zu hören, dass du nicht mehr in der Schule sein wirst. Open Subtitles قدرة عمل رئتي قد تضاءلت كثيراً وهذا ليس السبب لكوني أخبرك بذلك أنا فقط... أكره سماع أنّك لن تذهب للمدرسة بعد الآن
    Ich meine, diese Dinge sind natürlich gut zu haben, doch es ist nicht der Grund, weshalb sie in der Stadt leben, und sie kümmern sich auch nicht darum. TED أعني، سيكون من الجميل أن تحصل على تلك الأشياء، ولكن هذا ليس سبب وجودهم في المدينة، وهذا ليس ما يهمهم.
    Aber seltsam genug, das ist nicht der Grund, warum du hier bist. Open Subtitles - هذا مانعتقد لكن لغرابة الامور هذا ليس سبب وجودك هنا
    Das ist nicht der Grund. Du hast ein schlechtes Gewissen, weil du mich gehen ließt, nachdem du es gesagt hattest. Open Subtitles هذا ليس سبب شعورك بالسوء ، أنت تشعر بالسوء لأنك بعد أن قلتها تركتني أبتعد
    Aber das ist nicht der Grund, warum ich gegangen bin. Open Subtitles أنتي دائما مسيطرة جداً ولكن هذا ليس سبب مغادرتي
    Nein. Das ist nicht der Grund, weshalb ich nicht geschrieben habe. Open Subtitles لا, لا, أعني هذا ليس سبب عدم مراسلتي لكِ أو ماشابه.
    Das ist nicht der Grund. Wir wissen, was Sie bewirken können. Open Subtitles كلاّ، ليس هذا السبب
    Aber, das ist nicht der Grund, warum ich dich geheiratet habe. Open Subtitles لكن ليس هذا السبب أني تزوجتك
    Fick dich. Das ist nicht der Grund. Open Subtitles -تباً لك، ذلك ليس هو السبب .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد