Das ist nicht gut. Seine Kurve ist rennen, vom Bahndamm springen... | Open Subtitles | لا، هذا ليس جيداً تطوره هو الجري، الجري و القفز |
Yoga ist nicht gut für die Welt. Weißt, was Yoga ist? | Open Subtitles | اليوغا ليست جيدة بالنسبة للعالم، تعرف ما هي اليوغا ؟ |
Die Personenbeschreibung ist korrekt. Aber das Foto ist nicht gut getroffen. | Open Subtitles | الوصف الحسماني مطابق الصوره, مهما كان انه ليس جيد |
- Das ist nicht gut. - Nun, das tut mir weh, Jim. | Open Subtitles | ـ هذا ليس جيدا ـ حسن ، هذا يؤلمني يا جيم |
Alter, du musst feilschen, es ist nicht gut, wenn du nicht feilschst. | Open Subtitles | يا صاح، أنت لم تساوم، البيع ليس جيّداً إلا إذا ساومت. |
Nicht mehr aufm Thron. Er ist runter vom Thron. Das ist nicht gut. | Open Subtitles | إنه بكامل هيئته ذلك لا يبشر بخير |
- Nicht gut genug. - Das Angebot ist nicht gut genug. | Open Subtitles | ليس جيداً بما يكفي - ليس جيداً بما يكفي - |
Rache ist nicht gut, Mathilda. Glaub mir, es ist besser, zu vergessen. | Open Subtitles | الإنتقام ليس جيداً ماتيلدا صدقيني لا يوجد شيء أفضل من تنسي ذلك |
Rache ist nicht gut, Mathilda. Glaub mir, es ist besser, zu vergessen. | Open Subtitles | الإنتقام ليس جيداً ماتيلدا صدقيني لا يوجد شيء أفضل من تنسي ذلك |
Das ist nicht gut genug für Amerikaner. | TED | هذه ليست جيدة بما فيه الكفاية بالنسبة للأميركيين. |
"Es ist nicht gut genug, nicht so." | Open Subtitles | إنها ليست جيدة بما يكفي ليس بتلك الطريقة |
Harry, meine Frau ist nicht gut im Bett. Vielleicht ist das die Antwort. | Open Subtitles | هاري، زوجتي ليست جيدة في السرير ربما تلك هي الاجابة |
Und du schließt dich in deiner Keller Werkstatt ein, das ist nicht gut. | Open Subtitles | و تغلقين على نفسك في ورشتك بالطابق السفلي هذا ليس جيد. |
Das ist nicht gut. Ich war schon mit ihm in abgeschlossenen Raum. | Open Subtitles | هذا ليس جيد فلقد أحتجزت مع هذا الرجل من قبل ، و كان لطيف للغاية |
Und leicht ist nicht gut, wenn du nicht gern draußen schläfst. | Open Subtitles | الخفيف ليس جيد ما لم تحب النوم في الشارع |
Das ist nicht gut genug. Denn dieses Zeug wird nicht nur von Algorithmen gesteuert, es wird auch von Algorithmen kontrolliert. | TED | وذلك ليس جيدا بما يكفي، لأن هذه الأمور لا يتم التحكم بها بشكل لوغاريتمي فقط، بل أيضا يتم حمايتها بشكل لوغاريتمي. |
Es ist nicht gut genug, und es ändert sich nicht schnell genug. | TED | ليس جيدا بما فيه الكفاية ، وأنه لا يغير الأمر بشكل أسرع بما يكفي. |
Das ist nicht gut genug, ich bin raus. Schön dich gekannt zu haben. | Open Subtitles | هذا ليس جيّداً بما يكفي ، أنا سئمت، سرّني التعرّف عليكِ. |
Ich bin also der König der Weevils, vielleicht sogar der Weevil-Messias, aber wie auch immer man es betrachtet, es ist nicht gut. | Open Subtitles | إذن ، أنا ملك الويفيل ، وربما ... حتى أكون مسيح الويفيل لكن أياً يكن فهو لا يبشر بخير |
Das ist nicht gut. Oh Gott. | Open Subtitles | لأ، هذا ليس بجيد |
Das ist nicht gut für ihn. - Wer war das, Junge? | Open Subtitles | ربّاه، يا رجل، هيا هذا ليس جيدًا له |
Das ist nicht gut. also nicht in perfektem Zustand. warum willst du es nicht verkaufen? | Open Subtitles | هذا ليس جيّد هناك ضرر صغير مثالي ليس بالضبط. |
Das ist nicht gut. Das ist wirklich nicht gut. | TED | إذن فهذا أمر سيء. إنه أمر سيء حقاً. |
Nein, das ist nicht gut für Babys. Das ist gut für dich. | Open Subtitles | أنتِ لا تريدين، هذا غير جيد للأطفال فهذا جيد بالنسبة لكِ |
Es ist nicht gut für ihre Abstinenz, jetzt eine Beziehung zu haben. | Open Subtitles | ليس جيّدًا لإستقامتها بأن تكون في علاقة. |
Eigentlich ist die gesamte Reihe hier nicht ganz normal. (Gelächter) Das ist nicht gut. Hi. Ja. Wirklich schlecht. Schauen Sie mich bloß nicht an. (Gelächter) Ich bin eine der "einer von vieren". | TED | في الحقيقة هذا الصف كله ليس صحيحاً هذا ليس جيداً، أهلاً، نعم جداً سيئة لا تنظر إلي حتى أنا واحدة من الواحد من كل أربعة، شكراً |
Es ist nicht gut für die Kleinen zu werden, ohne ihre Mutter so lange. | Open Subtitles | ليس أمراً جيداً للفتيات الصغيرات، أن يبتعدن عن والدتهنّ لمدّة طويلة! |
Recht ist nicht gut! | Open Subtitles | المَيْمنة ليست بالجيّدة! |