ويكيبيديا

    "ist nicht meine schuld" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • ليس ذنبي
        
    • ليس خطأي
        
    • ليس خطئي
        
    • ليست غلطتي
        
    • ليست غلطتى
        
    • لم يكن ذنبي
        
    • يكن خطأي
        
    Das ist nicht meine Schuld. Ich sagte nicht, sie soll zum Rennen kommen. Open Subtitles انظر يا رجل، هذا ليس ذنبي فأنا لم أطلب منها حضور السباق
    ist nicht meine Schuld, dass du Probleme hast. War schließlich deine Idee. Open Subtitles ليس ذنبي أن تواجه المتاعب، فتلك كانت فكرتك بالاساس
    Und außerdem, es ist nicht meine Schuld, dass du es zugelassen hast. Open Subtitles إلى جانب ذلك , هذا ليس خطأي أنت من سمح بهذا
    Sie lassen sie verfallen. Es ist nicht meine Schuld. TED تقوم بقتلها. هذا ليس خطأي. هذا ليس خطأ أي شخص.
    Hey, das ist nicht meine Schuld. Ich habe das nicht gewollt. Open Subtitles مهلاً, هذا ليس خطئي ,أنا لم اطلب ذلك, انها فقط
    Nun, es ist nicht meine Schuld, dass Sterbliche nicht mit Göttlichem umgehen können. Open Subtitles حسناً ، إنها ليست غلطتي أن البشر لا يُمكنهم التعامل مع الألوهية
    Okay, sieh, es ist nicht meine Schuld, das sie dachte, du wärst ein schlechter Freund. Open Subtitles حسناً ، انظر إنها ليست غلطتى أنها إعتقدت أنك حبيب سئ
    Es ist nicht meine Schuld, ich liebte dich zu sehr. Open Subtitles إنه لم يكن ذنبي. أنني أحببتك هكذا.
    ist nicht meine Schuld, wenn ich es nicht weiß, und ich hoffe immer noch, dass sie abhaut. Open Subtitles ليس ذنبي أنني لا أعلم وأتمنى أن ينتهي هذا الأمر
    Es ist nicht meine Schuld, dass sich so viele Leute dem Mittelmaß verschreiben. Open Subtitles ليس ذنبي أنّ كثيراً من الناس مستعدّون للقبول بالجودة المتوسطة
    Es ist nicht meine Schuld, dass du nicht auf deine eigenen Sachen aufpassen kannst. Open Subtitles ليس ذنبي أنك لا تستطيع الحفاظ على متعلّقاتك
    Und es ist nicht meine Schuld, dass die Studentenwohnungen 8 Km entfernt sind. Open Subtitles إنه ليس ذنبي كون السكن الطلاّبي يبعد خمسة أميال.
    - Es ist nicht meine Schuld! - Ich hab dir gesagt, dass du die Zelte am Dach festbinden sollst! Open Subtitles ـ هذا ليس ذنبي ـ قلت لك ان تربط الخيم على السقف
    Stehen Sie da nicht rum und starren mich an, es ist nicht meine Schuld. Open Subtitles لا تقفوا هناك و تنظروا إلي فقط هذا ليس خطأي لقد بدأ كل هذا بقصصه لقد جعل الأمر أسوء
    Es ist nicht meine Schuld ist. Und sag mir, dass sie im Labor versaut wurden. Open Subtitles قل لي انه ليس خطأي.قل لي انهم اتلفوه في المعمل
    Das ist nicht meine Schuld. Wie zum Geier soll ich ihre Schrift lesen können? Open Subtitles هذا ليس خطأي ، كيف يفترض لي أن أقرأ و أكتب ؟
    Also, das ist nicht meine Schuld, so bin ich halt erzogen worden. Open Subtitles حسنآ ، ذلك ليس خطأي ذلك الطريق الذي تربيت عليـه
    Es ist nicht meine Schuld, das du alt wirst. Worüber beschwerst du dich? Open Subtitles ليس خطئي أنّك تقدمتِ في العمر، ممّا تشتكين؟
    ist nicht meine Schuld, dass du ein faules Stück Scheiße bist, der nicht schätzen konnte, was er hatte. Open Subtitles إنه ليس خطئي أنك كسول و قطعة من القذارة لا تقدر ما لديها
    Es ist nicht meine Schuld, dass du dich entschieden hast, ein Pyramide aus Zuckerwürfeln zu machen. Open Subtitles إنها ليست غلطتي كونك قرّرت صنع هرمٍ من السكّر.
    Es ist nicht meine Schuld. Open Subtitles و على نحو ما قاموا بخلط الأمور إنها ليست غلطتي
    Es ist nicht meine Schuld. Ich lasse mir das nicht ankreiden. Open Subtitles ليست غلطتى لن أتحمل اللوم
    Der Tod meiner Familie ist nicht meine Schuld. Open Subtitles ! مقتـل عـائلتى لم يكن ذنبي
    - BILLY: Marla, der erste Entwurf... - Die Deadline ist nicht meine Schuld. Open Subtitles لكن يا مارلا، ألا تظنين هذا الموعد النهائي لم يكن خطأي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد