ويكيبيديا

    "ist passiert" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • حدث
        
    • حصل
        
    • جرى
        
    • يحدث
        
    • حَدثَ
        
    • يجري
        
    • الخطب
        
    • حصَل
        
    • حدثَ
        
    • أصابك
        
    • ماحدث
        
    • خصل
        
    • جري
        
    • وحدث
        
    dann sollte das Tier immer häufiger dort hingehen. Und das ist passiert. TED فسوف يذهب الفأر الى تلك الجهة مرارا وتكرارا وهذا ما حدث
    Man hat dich aus dem goldenen Laufstall geworfen, das ist passiert. Open Subtitles لقد طرحت خارج روضة الأطفال خاصتك, هذا هو ما حدث
    Ein paar Monate später begann ich mit meinem kleinen Hobby, und etwas Wunderbares ist passiert. Open Subtitles على أي حال، بعدها بشهرين بدأت ممارسة هوايتي و حدث أروع شيء في حياتي
    Ich wollte Sie würden aufhören, diese Fanfare zu spielen, was ist passiert? Open Subtitles أتمنى لو تتوقف عن تلك الجلبة أخبرني فقط ماذا حصل ؟
    Der scheint nicht nur kalt geduscht zu haben. Was ist passiert? Open Subtitles ،يبدو أنه أكثر من مجرد تهدئة للأعصاب ماذا جرى ؟
    Genau das ist passiert. Mehr kann ich dazu auch nicht sagen. Open Subtitles هذا ما حدث حقاً ليس لدي ما أضيفه على ذلك
    Sie hat's nie richtig zum Laufen gebracht, aber irgendwas ist passiert. Open Subtitles وقالت إنها لم يحصل ذلك العمل بالضبط، ولكن حدث شيء.
    Diese schreckliche Sache ist passiert, wir stehen hier und versuchen, es zu verstehen. Open Subtitles حسناً، حدث شئ ما فظيع نحن جميعاً هنا بالخارج نحاول حلّ اللغز
    Stellt euch vor, etwas Fantastisches ist passiert, mit jemandem... aber man hat vergessen zu sagen, wie fantastisch es war, und nun ist besagte Person wohl tief verletzt. Open Subtitles قل أن شيء رائع حدث مع شخص ما لكنكـ نسيت ان تقول له كم كان رائع و الأن قال لكـ أحدهم انه على الأرجح مؤلم
    Was ist passiert, was hat Sie zu dieser einsamen Frau gemacht? Open Subtitles ما الذي حدث و حولك إلى تلك، المرأه الحائره الوحيده؟
    Also was ist passiert, er stand einfach auf und spazierte hinaus? Open Subtitles ماذا حدث إذاً، هل صحا من سباته وغادر المكان فحسب؟
    Was ist passiert, dass Sie nach so vielen Jahren den Job wechseln? Open Subtitles ما حدث بعد سنوات عديدة ذلك يعني كان لديك لتغيير مهنتهم؟
    Sie werden vielleicht eine Sekunde brauchen um herauszufinden was, aber etwas ist passiert. TED قد يأخذ منك معرفة ماحدث مدة ثانية فقط , و لكن هناك شيء ما حدث.
    Dasselbe ist passiert. Er war der Erste, der während des Arabischen Frühlings gestürzt wurde. TED والشئ نفسه حدث , كان هو أول من أُسقط أثناء الربيع العربي.
    Ich denke, dies ist passiert: dieser Fokus auf Generationen, auf Personengruppen, hat dazu geführt, dass wir vergessen, dass Menschen Menschen sind. TED ولكن أظن أن ما حدث هو التركيز على الفئات الأجيال، هذه المجموعات من الناس، التي صنعت قدرة نسيان أن الناس هم ناس.
    Was ist passiert? Ich stoße die Welt an. TED ومالذي حدث على مدى هذه الفترة .. سوف اسير بالزمن .. ها نحن ننطلق
    Er wurde heute verhaftet. Und noch etwas Schreckliches ist passiert. Open Subtitles لقد قبضنا عليه اليوم ، و هناك شئ مريع قد حدث لى هذا الصباح
    Dann 2 Figuren vor mir auf der Straße Was ist passiert? Open Subtitles إثنان من الناس كانا فى الطريق أمامى - ماذا حدث
    Folgendes ist passiert: Täglich fahren durchschnittlich 36.000 Menschen auf den Straßen in New York Rad. TED ما حصل هو ان المعدل اليومي لركوب الدراجات في شوارع نيويورك هو36,000 شخص
    Ich sah den Oberst wegfahren. Was ist passiert? Open Subtitles انسى هذا , انا رايت الكولونيل ينصرف ماذا جرى ؟
    Nichts ist passiert und ich bin sicher, dass auch nichts passieren wird. Open Subtitles لم يحدث شيء و أنا متأكد من أن لا شيء سوف.
    Was ist passiert? Open Subtitles ماذا حَدثَ لهما؟
    Ja, was ist passiert, während ich mich in Dad's Sperma ausruhte ? Open Subtitles نعم، ماذا كان يجري حين كنت أنتظر في أحشاء أبي؟
    Was ist passiert? Geht's dir gut? Open Subtitles ما الخطب , هل أنت بخير ؟
    Etwas ist passiert. Irgendwas stimmt nicht. Open Subtitles شيءٌ ما حصَل هُناكَ خَطبٌ ما
    Oh, mein Gott, Caroline, was ist passiert? Open Subtitles أوه , يا إلَهيّ , (كارولين) ، ماذا حدثَ لكِ ؟
    Was ist passiert? Open Subtitles ماذا أصابك هناك؟
    Was ist passiert? TED ماذا خصل ؟
    Denn was passiert ist, ist passiert. Open Subtitles لأن ما جري قد جري
    Deshalb ist das Ganze passiert, weißt du, weil er sich entschieden hat, so zu sein, wie er war, er hat sich verhalten, wie er es immer getan hat, es ist passiert... und dann ist er gestorben. Open Subtitles وآلت الامور الى ما آلت اليه لانه اختار تلك النهاية وحضوره وغيابه واحد , وحدث ماحدث

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد