ويكيبيديا

    "jägern" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • الصيادين
        
    • صيادين
        
    • الصيّادين
        
    • الصيد
        
    • الصيادون
        
    • بالصيادين
        
    • الصيّادون
        
    Sein Geschäft wird von Jägern finanziert, und Sie wissen, wie Jäger sind. Open Subtitles إنه عمله ممول من قبل الصيادين وأنت تعلم كيف يكون الصيادين
    Oder bekommst du einen urweltlichen Kick, wenn du anderen Jägern das Essen wegnimmst? Open Subtitles أم تراودك متعة بدائية بمسابقة الصيادين على الطعام؟
    Sir, der Spähtrupp hat Sichtkontakt zu den Jägern. Open Subtitles سيدي فريق الملاحظه بأكد انو شاف الصيادين
    Wie haben wir das gemacht? Wie haben wir uns von den Jägern und Sammlern, die wir vor 10.000 Jahren waren, in ein paar tausend Jahren dazu entwickelt, diese gigantischen Städte zu bauen. TED كيف فعلنا كل هذا؟ كيف انتقلنا من صيادين من قبل عشر الف سنة الى بناء مدن ضخمة كهذه في بضع الف سنة؟
    Weißt du, Mönche wie Martin Luther gehören zu den frühesten Jägern. Open Subtitles أتعلم، الرهبان مثل (مارتن لوثر)، هم من بين أوائل الصيّادين.
    Das Gleiche gilt, wenn Politiker sich darüber aufregen, dass wir bis 2050 einen erheblichen Anteil der Eisbären verlieren werden, und sie dies als Argument für die Absenkung der CO2-Emissionen anführen – aber vergessen, uns zu sagen, dass diese keine messbaren Auswirkungen auf die Eisbärpopulationen haben wird. Stattdessen sollten wir vielleicht aufhören, jene 300 Eisbären zu schießen, die jährlich von Jägern erlegt werden. News-Commentary وحين يتميز الساسة غيظاً لأن العالم سوف يخسر نسبة كبيرة من الدببة القطبية بحلول العام 2050، فإنهم يستخدمون ذلك كحجة لتخفيض الانبعاثات الكربونية، إلا أنهم يتغافلون عن إخبارنا بأن تخفيض الانبعاثات الكربونية لن يخلف أي تأثير يذكر على تعداد الدببة القطبية. وربما كان لزاماً علينا أن نكف عن قتل ثلاثمائة دب قطبي سنوياً بحجة ممارسة هواية الصيد.
    Du solltest bei den Jägern bleiben. Was hast du dir nur gedacht? Open Subtitles لقد كان من المفترض أن تبقى مع الصيادون بماذا كنت تفكر؟
    Das heißt, ich traue anderen Jägern auch nicht, Samuel. Open Subtitles (هذا يعني بأنني لا أثق بالصيادين الآخرين أيضاً يا (سامويل
    Es wird von Jägern benutzt, um Großwild zu erlegen. Open Subtitles تُستخدم بواسطة الصيادين للإيقاع بالأهداف الكبرى.
    Ist doch ganz klar. Ich musste sehen, ob er auch unerkannt an Jägern vorbeikommt. Open Subtitles وأردت ان ارى ان كان سيؤثر في الصيادين أم لا
    Mit Jägern, Bootfahrern und Idioten, die einfach abhauen, um die 600 in den letzten zwei Jahren. Open Subtitles بحساب الصيادين, المتنزهين, اصحاب المراكب والحمقي الذين كانوا يتجولون لدينا حوالي 600 قضية على مدار العامين الماضيين
    Aber jetzt habe ich eine zweite Chance alles richtig zu machen, um die nächste Generation von Jägern zu erschaffen... stärker, schneller, schlauer. Open Subtitles لكنّي الآن لدي فرصة ثانية لتصحيح الوضع لأصنع جيلًا من الصيادين أقوى، وأذكى، وأسرع
    Du wirst von den besten Jägern auf der Welt verfolgt und getötet werden. Open Subtitles ستكونين مُحاصرة وتُقتلين من قبل أفضل الصيادين حول العالم
    Zu den Tausenden verpflichteter Bauern, Schwertträger und Soldaten stieß alles hinzu, was die Region an Jägern und Abenteurern zu bieten hatte. Open Subtitles كانهناكآلافالفلاحين، المسلحين والجنود طالما أن الصيادين والمغامرين في المنطقة وخلالعدةساعاتننسى...
    Wird von Jägern verwandt, um Hirschböcke anzulocken. Open Subtitles يستعمل بواسطة الصيادين لجذب الغزلان.
    Ich habe mit ein paar Jägern gesprochen, sie sind demselben Ding begegnet, dass sich da im Krankenhaus eingenistet hat. Open Subtitles تحدثت إلى بعض الصيادين ...لقد صادفوا مثل هذه الأشياء التي أنشأوا مطعم في المستشفى
    Am Morgen begab sich eine Gruppe von Jägern nach Volda, um den Bären zu fangen. Open Subtitles فريق من صيادين الدببه قد وصلوا فى وقت مبكر من الصباح لاطلاق النار على الدب.
    Wir teilen unsere Erkenntnisse mit ein paar vertrauenswürdigen Jägern... der oberst en Elite. Open Subtitles نحن نشارك إكتشافاتنا مع صيادين موثوقين قلائل نخبة النخبة
    Mit ihrer Reise ins Süßwasser, scheinen sie sich von aggressiven Jägern, in hingebungsvolle Pilger zu verwandeln. Open Subtitles كلما قطعوا مسافة أكثر في المياه العذبة، يتحوّلون من صيادين شرسين إلى حجّاج مطمئنين
    Wir lassen Kevin von allen Jägern fahnden. Open Subtitles وأرسلنا تعميمًا بأوصاف (كيفين) إلى كل الصيّادين
    Es begann mit diesen Jägern, die Peter und mich schnappten, als wir Cora verließen. Open Subtitles لقد بدأ الأمر بهؤلاء الصيّادين الذين أمسكوا بي و بـ(بيتر) بعد أن تركنا (كورا).
    Ironischerweise werden Grassamen zur wichtigsten Futterpflanze der Welt, aber sie werden von den Jägern/Sammlern jahrtausendelang ignoriert. Open Subtitles أصبحت بذور الأعشاب أهم منتجات الأطعمة بالعالم لكن ثمة أشياء أهملها الصيادون المزارعون لآلاف السنوات.
    - Dad! Ich traue anderen Jägern nicht. Open Subtitles (أنا لا أثق بالصيادين الآخرين يا (دين
    Mason, ich weiß, dass Sie sich von den Jägern und der ganzen Welt verraten fühlen, aber tun Sie es nicht! Open Subtitles ! (ما سون) اعرف انك تشعر بالخذلان من جهة الصيّادون وربما من جميع العالم ولكن لا تفعل هذا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد